عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 12- 9   #226
Moooooona
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 172874
تاريخ التسجيل: Mon Dec 2013
المشاركات: 148
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2242
مؤشر المستوى: 52
Moooooona will become famous soon enoughMoooooona will become famous soon enoughMoooooona will become famous soon enoughMoooooona will become famous soon enoughMoooooona will become famous soon enoughMoooooona will become famous soon enoughMoooooona will become famous soon enoughMoooooona will become famous soon enoughMoooooona will become famous soon enoughMoooooona will become famous soon enoughMoooooona will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Moooooona غير متواجد حالياً
رد: .. مجلس مُذاكرة تحليل الخطاب .. الأربعاء 27-2 -1437 هـ

من المحاضرة التاسعة

situated meaning المعنى القائم


I used the example of the following twoutterances: “The coffee spilled, get a mopممسحة”; “The coffee
spilled, get a broomمكنسة”


In the first case, triggered by the word “mop” in the
context, you assemble a situated meaning something like
“dark liquid we drink” for “coffee”;
الممسحة تشير الى الشيء السائل المكبوب القهوة



in the second case, triggered by the word “broom” and your
experience of such matters, you assemble either a situated meaning
something like “grains that we make our coffee from” or like “beans
from which we grind coffee.”


والمكنسة تشير الى حبوب القهوة




mop ممسحة
broomمكنسة
  رد مع اقتباس