عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 12- 13   #204
صرخة غريق
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 83
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زورق* مشاهدة المشاركة
أرجح إجابة ب ولو جتنا أخترتها لأن الترجمة الشفوية فورية
تلتزم تقريبا بالكلمات بالنص المصدر
ومن عيوبها خاصة المتزامنة انك تترجم كلمة كلمة من المتكلم وأحيانا يتوهق المترجم
لأن الكلمات أحيانا بارتباطها بسياق الكلام يتغير المعنى
بالنسبة ل d فيها لمسة إبداعية
اخت زورق والجميع
رجعت للمحاضرة المباشرة الرابعة وهذا السوال كان جوابه




فقال الأستاذ: هات ما عندك لأسمع the most appropriate interpreting of ' )

a. the professor said: what do you have to hear

b . the teacher said: 'give me what you have to listen to

c. the teacher said: ' say whay you have
.


d- the teacher said: 'speak, I am listening



والمشكلة اني حاله مع الدكتور بالمباشرة الرابعة

التعديل الأخير تم بواسطة صرخة غريق ; 2015- 12- 13 الساعة 10:31 PM