الموضوع: مذاكرة جماعية شرح وتلخيص الترجمة التتابعية
عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 12- 14   #30
DoDy CooL
مُميزة بالمستوى الثامن - E8
 
الصورة الرمزية DoDy CooL
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 103167
تاريخ التسجيل: Mon Feb 2012
المشاركات: 539
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 15268
مؤشر المستوى: 77
DoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب بالأحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
DoDy CooL غير متواجد حالياً
رد: شرح وتلخيص الترجمة التتابعية

المحاضرة 13


Orientation of Interpreting Studies
دراسات الترجمة
((يعني الابحاث الخاصة بالترجمة))

لازم يتوفر عند كل واحد يبي يسوي بحث خاص بالترجمة التالي:
1-overview---لمحة عامة

2-position’;----موقف

3-model’,-----نموذج

4-topic ---عنوان

5-‘dig deeper’----التعمق

6-research question----اسئلة البحث

7-explicit-----الصراحة((بان يكون الموقف الاساسي صريح لنفسك وللاخرين وتعتبر خطوة مهمه)
Making your basic stance as explicit as possible for yourself, and for others, is an important step

8-design,----التصميم

9-plan----خطة

10- implement---التنفيذ
جمع وتحليل ومعالجة البيانات المختلفة
processing and analysing various types of data

11-evaluate-----التقييم لبحثك



تم بحمد الله



شوي وهنزل الملخص في ملف
  رد مع اقتباس