عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 12- 14   #270
HANAN ALHARBI
مُميزة بالمستوى 8 E
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 145079
تاريخ التسجيل: Wed May 2013
المشاركات: 418
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2568
مؤشر المستوى: 58
HANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enoughHANAN ALHARBI will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
HANAN ALHARBI غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

صباح الخير والنشاط والحيويه وكييفكم مع التتابعييييييييييه
شيكت على اسئلة الترجمه الجزء العملي في الاترام السابقه وكانت حول التسعه واحيان تنقص كمان
واحنا جربناه في الابداعيه قال نفس الكلام الاسئله بالنص واخر شي جاب عملي ينعد على الاصابع
المهم بقول لكم معلومه ان شاء الله تفيدكم
اللي هي ان الترجمه عندنا نوعين من العربي ل الانجليزي والعكس
في نوع مرررره سهل حرام تغلطوا فيه اللي هو من الانجليزي للعربي
لابد نراعي انو الجمله تتكون من فعل وفاعل ومفعول به وتكون مرتبه ومتناسقه يعني لما تقروها تحسوا الجمله صحيحه نحويا ومعنويا , وللامانه ترى خياراته مرره واضحه في العربي يعني بسهوله توضح معاكم لان الخيارات الباقيه كلها مكسره ..