عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 12- 14   #74
doood.stone
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية doood.stone
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 99239
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2012
المشاركات: 395
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 559
مؤشر المستوى: 61
doood.stone is a glorious beacon of lightdoood.stone is a glorious beacon of lightdoood.stone is a glorious beacon of lightdoood.stone is a glorious beacon of lightdoood.stone is a glorious beacon of lightdoood.stone is a glorious beacon of light
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
doood.stone غير متواجد حالياً
رد: أنطباعكم عن أختبار الترجمة التتابعية

فعلا احترم الانسان الصادق

بما انو الواحد ما اعطى المادة حقها أجل ماله حق يقيم الأسئلة


لانو الأسئلة ومع علمي الشديد لمعارضة الأغلبية


اغلبها لو مرررررررة ركزت حتلاقي الإجابو واضحة زي عين الشمس خصوصا أسئلة الترجمة تلاقي الخيارات الغلط مرة مكركبة وغير مفهومة وغير منطقية أو تركيبها غير صحيح ، وإذا تركيبها صحيح حلاقي فيها كلمة زيادة غير موجوده في النص المطلوب ترجمته




أما بالنسبة للجزء النظري فللأمانة أنا كمان ما أعطيت المادة حقها لكن مع كده حسيت الأسئلة منطقية للغاية مهي مرة سهلة لدرجة العباطة ولا هي صعبة لدرجة التعجيز


يلي زاكر مررة مزبوط حيحل وهو مغمض
ويلي زاكر نص ونص حيضطر يقرا السؤال مية مرة عشان يستوعب


ويلي ما زاكر مزبوط الله يعينه وإن شاء الله ينجح




هادا رأي واختلاف الرأي لا يفسد للود قضية


أخر شي بالنسبة للسؤال المكرر ، في بنت اليوم في القاعة نادت المشرفة تقولها ابغى ابلغ عن السؤال (والله إني جلست أضحك) بالزات دا السؤال كان من الأسئلة المتكررة من سنة من السنين وموجود في واحد من ملفات أسئلة الاختبارات.






وسلامتكم والله يعدي آخر ترم على خير والله يسهل الباقي