عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 12- 15   #232
wejdanh
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 167093
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2013
المشاركات: 120
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1854
مؤشر المستوى: 52
wejdanh will become famous soon enoughwejdanh will become famous soon enoughwejdanh will become famous soon enoughwejdanh will become famous soon enoughwejdanh will become famous soon enoughwejdanh will become famous soon enoughwejdanh will become famous soon enoughwejdanh will become famous soon enoughwejdanh will become famous soon enoughwejdanh will become famous soon enoughwejdanh will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
wejdanh غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SAMAH SA مشاهدة المشاركة
58) The most appropriate translation of " أما بعد، أيها الناس، فإني قد وُليت عليكم ولست بخيركم، فإن أحسنت فأعينوني، و إن أسأت فقوموني "


A-Having said that, O people, I have been appointed as your leader and I'm not your best, If I do well help me , and if I do bad straighten me out.
B-O people, I have been selected as your custodian but I am not the best among you. So when I do well, support me; and when I do wrong, correct me.
C-O people, I have been entrusted with the rule of you and I am not the best among you. So If I do well, support me and if not straighten me out.
D-O people, I have been elected as your leader and I am not the best of you. Support me if I do well, and correct me if I do wrong


انا اشوف ان الاجابه الاصح والاكفئ هي B و بالملخص مختارين D وش رايكم ؟
محد جاوب ع هالسؤال
انا اقول D لان leader اضبط من custodian ولا وش رايكم