عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 12- 15   #392
abu_lyan
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية abu_lyan
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 133539
تاريخ التسجيل: Tue Jan 2013
المشاركات: 131
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 5317
مؤشر المستوى: 59
abu_lyan will become famous soon enoughabu_lyan will become famous soon enoughabu_lyan will become famous soon enoughabu_lyan will become famous soon enoughabu_lyan will become famous soon enoughabu_lyan will become famous soon enoughabu_lyan will become famous soon enoughabu_lyan will become famous soon enoughabu_lyan will become famous soon enoughabu_lyan will become famous soon enoughabu_lyan will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: ENGLISH LITERATURE
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
abu_lyan غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة nona saad مشاهدة المشاركة
Text for translation are often viewed as:
A-literary and scientific
B-both literary and scientific
C-either literary or non- literary
D- neither literary nor scientific but rather technical and non-technical




هذا السوال كل مرا الاقيه بجواب ايش الصح ؟؟
D