2016- 1- 3
|
|
مُميزي المستوى السابع E
|
|
|
|
۩۞۩ ... ترجمة الانماط النصيه ...۩۞۩
[align=center][table1="width:95%;background-image:url('http://www.ckfu.org/pic4u/uploads/ckfu1390867186461.jpg');"][cell="filter:;"][align=center]
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...اسعد الله صباحكم /مسائكم بكل خير..
المقرر: Translating Text Types
استاذ المقرر: Yahya M. Rabab’ah
الواجب الاول
1. The person who renders the meaning of a text into another language in the way that the author intended the text is the ………………………. b) translator
2. According to James Dickins, a text is any given stretch of ………………………… assumed to make a coherent whole. a) speech or writing
3. The text requiring translation is the …… d) ST الواجب الثاني
1-A novel is an example of a --------text -literary
2-Katharina Reiss views the --------as the level at which communication is achieved and and at which equivalence must be sought -text
3-Identifying the text type is: - the first step of translation
الواجب الثالث
1- Hatim and Mason classified text types according to their a. rhetorical purposes
2- According to Newmark, the core of an informative text type is: a. the topic
3- such as films and visual and spoken advertisements which supplement the other three functions with visual images, music, etc. As suggested by Reiss b.Audiomedial texts
4-Argumentative, expositive and instruction-based text types are suggested by d. Basil Hatim and Ian Mason
[/align][/cell][/table1][/align]
التعديل الأخير تم بواسطة {تهاويل} ; 2016- 4- 4 الساعة 10:54 AM
|