|
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ
.
.
::three main classes of oratory
deliberative
forensic
epideictic
deliberative—to persuade an audience (such as a legislature) to approve or disapprove a matter of public policy
forensic—to achieve (as in a trial) condemnation or approval for a person's
actions;
epideictic—"display rhetoric" used on ceremonial occasions
.
.
عند ترجمة الأحاديث ممكن تواجهنا أحد 3 مشاكل
Linguistic
Distort the meining
نغير المعنى باستعمال كلمه غير مناسبه
مثل الفهيم يوم ترجم المفلس ب a pauper
والمشكلة الثانية
Culture
فهم كلمه معينه في ثقافة معينه
مثل ترجمه كلمه خمر ل wine
الي ما تعطي المعنى الكامل
والثالثة
Rhetoric
لان الحديث يعتبر divine and human at the same time
|