2016- 4- 12
|
#75
|
|
مميزة مستوى 8 E
|
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ
.
.
19) Conventional ‘core literary’ genres are
drama, poetry, philosophy, religion, short stories and novels.
drama, medicine , philosophy, poetry, short stories and novels.
drama, poetry, short stories, novels and sacred texts.
drama, poetry, math, religion, short stories and novels and legal texts.
.
.
17) One of the most appropriate approaches to translating poetry is
a holistic approach.
a communicative approach.
an aesthetic approach.
a semantic approach
.
.
the winter evening settles down with smell of steaks in passageways
الجواب
يحل علينا مساء الشتاء وياتي الممر بريح الشواء
^
واجب قديم .
مدري احس الفرفرة في التجمعات السابقة غير مفيدة ليش مدري ؟؟
لان كلها اجتهادات مافي شي يقين .
.
.
18) The most appropriate translation of ‘Shall I compare thee to a Summers’s day; thou art more lovely and more temperate ’ is
منذا يقارن حسنك المغري بربيع قد تجلى ... وفنون سحرك قد باتت في ناظري أسمى وأغلى
.
.
كويز اختبار 
http://www.ckfu.org/vb/quiz.php?do=take&quiz_id=9434
|
|
التعديل الأخير تم بواسطة كارزما ; 2016- 4- 12 الساعة 08:41 PM
|
|
|
|