عرض مشاركة واحدة
قديم 2016- 4- 19   #52
سالم55
مُتميز في قسم الخيمة الرمضانية
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 247485
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2015
المشاركات: 2,640
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 29980
مؤشر المستوى: 97
سالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سالم55 غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

العامل الاساسي في الترجمة التتابعية هو الوقت
فالمترجم محكوم بوقت معين وغالبا يكون قصير
وهذا الشي يضطر المترجم إنه يترجم بأسرع وقت
فقط ليوصل المعنى للمستمعين وهنا لا مجال
لأن يبدع المترجم في اختيار الكلمات الإبداعية والرنانة
والتركيب اللغوي المتمكن فهو لا يملك الوقت لكل هذا
فتاتي الترجمة سهلة وبسيطة وبمفردات وأسلوب يفهمه الجميع