عرض مشاركة واحدة
قديم 2016- 4- 24   #64
أم نورة
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية أم نورة
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 135229
تاريخ التسجيل: Wed Jan 2013
المشاركات: 265
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 13379
مؤشر المستوى: 68
أم نورة will become famous soon enoughأم نورة will become famous soon enoughأم نورة will become famous soon enoughأم نورة will become famous soon enoughأم نورة will become famous soon enoughأم نورة will become famous soon enoughأم نورة will become famous soon enoughأم نورة will become famous soon enoughأم نورة will become famous soon enoughأم نورة will become famous soon enoughأم نورة will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أم نورة غير متواجد حالياً
رد: ، ( مــجــلــس مذآكــرة مآدة تـرجمـة آلآنـمـآط آلـنصيـه ) ، هـ19/7/1437

A short story is an example of a (religious / literary / technical) text


Katharina Reiss views the ( word / sentence / text ) as the level at which
communication is achieved and at which equivalence must be sought.



A religious text is like a (Quran Surah- Poem-Short story) a


هذي من أهم الأسئلة بالمحاضرة الثانية وجات في أسئلة الأختبار وتكررت كم مره
خصوصاً سؤال كاثرينا


.......





8- Source text (ST) النص المصدر :
the text requiring translation.

9- Target text (TT) النص الهدف :
The text which is a translation of the ST

10- Source Language (SL) اللغة المصدر :
the language in which the ST is written.

11- Target Language (TL) اللغة المستهدفة :
The language into which the ST is translated.

التعديل الأخير تم بواسطة أم نورة ; 2016- 4- 24 الساعة 06:14 PM
  رد مع اقتباس