عرض مشاركة واحدة
قديم 2016- 4- 29   #6
R4reC0iN
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 117519
تاريخ التسجيل: Mon Aug 2012
العمر: 33
المشاركات: 138
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 2871
مؤشر المستوى: 0
R4reC0iN will become famous soon enoughR4reC0iN will become famous soon enoughR4reC0iN will become famous soon enoughR4reC0iN will become famous soon enoughR4reC0iN will become famous soon enoughR4reC0iN will become famous soon enoughR4reC0iN will become famous soon enoughR4reC0iN will become famous soon enoughR4reC0iN will become famous soon enoughR4reC0iN will become famous soon enoughR4reC0iN will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالب جامعي
الدراسة: انتساب
التخصص: طالب
المستوى: دراسات عليا
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
R4reC0iN غير متواجد حالياً
رد: الرجاء الانتباه من ملخص "anasf" لعلم اللغة الإجتماعي!!َ!!!!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ssaammoo مشاهدة المشاركة
يعطيك العافيه معاك حق توني كنت استفسر بالتجمع عن ملخص مترجم غيره افتر راسي من ملخصها بتحليل الخطاب ..
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هدوشتي مشاهدة المشاركة
عندي ملخص أنصاف وفعلا اشعر مو ب فاهمه شي شكرًا للتوضيح والافاده ��
حياكم الله شاكر لكم تعليقكم

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~ghada مشاهدة المشاركة
انا ما فكرت اشوف ملخصها لاني اصلاً ضد الملخصات المترجمه الا في حالات نادرة وشرط ما تكون ترجمة قوقل لان فيه ملخصات الله يهديهم مو بس ترجمة قوقل الا ترجمة الوافي ههههههه < غبار


ويبقى مجهودها تشكر عليه الاخت انصاف




على فكره هالمادة بالذات ما تحتاج ترجمه
مفردات مفهومه جداً وان صعب عليك مصطلح ترجمه او حاول تفهمه من السياق
اختي غادة المشكلة ان فيه بعض المفردات ماتفهمين مقصدها الا لمن تشوفين الامثلة "e.g" واذا جيت اقرأ الأمثلة احصل فيه تداخل فالكلمات لإنها مو فجدول أو شيء ، فقط نسخ لصق ،

شكراً لك
  رد مع اقتباس