عرض مشاركة واحدة
قديم 2008- 5- 18   #308
ترآنيمـ الروح..}
استاذة بكلية الخفجي
 
الصورة الرمزية ترآنيمـ الروح..}
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 3028
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2007
المشاركات: 7,539
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 12254
مؤشر المستوى: 161
ترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond reputeترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond reputeترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond reputeترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond reputeترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond reputeترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond reputeترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond reputeترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond reputeترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond reputeترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond reputeترآنيمـ الروح..} has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية العلوم والآداب بالخفجـي~ْ
الدراسة: غير طالب
التخصص: أحيــــــــاء ||»●
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ترآنيمـ الروح..} غير متواجد حالياً
رد: ...(صفحة المساعدات)..

Chapter Fourteen
_______________________
Twentieth-century drama
_____________________________
فصل أربعة عشرَ
_______________________
المسرحية العشرون للقرن
_____________________________
- In the work of many twentieth-century English dramatists it is possible to see not only the products of the individual writer's ideas and
experience, but also several general tendencies. This does not mean hat the writers are members of a group, but that they share enough beliefs and concerns for their work to have several important things in common.
- One of these loose groupings relates to the attempt to show on stage some parts of the daily lives of ordinary people in a realistic way that often contains social and political criticism. The plays of JOHN GALSWORTHY, for example, which share the forms of the traditional well-made play, combine a de************************ion of social and political evils with great sympathy for the people who hopelessly and helplessly suffer them.
- In (Justice), he shows the fate of a man who in a despairing attempt to escape from the miseries of his life writes a false signature on a cheque and has the rest of his life ruined by the 'justice' of those in power; at last, in despair, he kills himself.
____________________________
- في عملِ العديد مِنْ المسرحيين الإنجليزِ العشرونِ للقرنِ هو محتملُ لرُؤية لَيسَ فقط مُنتَجاتَ أفكارِ الكاتبِ الفرديِ و
التجربة، لكن أيضاً عِدّة ميول عامّة. هذه لا تَعْني قبعةَ الكُتّابَ أعضاء a مجموعة، لكن بأنّهم يَشتركونَ في الإعتقاداتِ والمخاوفِ الكافيةِ لعملِهم أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُما عِدّة أشياء مهمة مشتركة.
- أحد هذه التجمّعات الطليقةِ تَتعلّقُ بالمحاولةِ للتَشويف على المسرح بَعْض أجزاءِ الحياةِ اليوميةِ للناسِ العاديينِ عَلى نَحوٍ واقعي التي تَحتوي النقدَ الإجتماعيَ وسياسيَ في أغلب الأحيان. مسرحيّات جون Galsworthy، على سبيل المثال، الذي يَشتركُ في أشكالِ المسرحيّةِ الصنعِ بشكل جيدِ التقليديةِ، حاصدة a وصف الشرورِ الإجتماعيةِ والسياسيةِ بالعطفِ العظيمِ للناسِ الذين بشكل يائس ويَعانونَ منهم بعجز.
- في (عدالة)، يُشوّفُ مصيرَ a رجل الذي في a يَئْس يُحاولُ الهُرُوب مِنْ تعاسةِ حياتِه يَكْتبُ a توقيع خاطئ على a صكّ ولَهُ بقية حياته خرّبَ ب'عدالةِ' تلك في الحكم؛ أخيراً، بيأس، يَقْتلُ نفسه.
____________________________
- GEORGE BERNARD SHAW, was born in Ireland but spent most of his long adult life in England. An important aim of his many plays was to face his audiences with completely new points of view and ways of looking at themselves and the society they lived in.
- He enjoyed the shock and offence this often produced, particularly when his ideas. were expressed with much wit. He delighted in saying and showing the opposite of what his audiences expected: (Arms and the Man). for example, presents as a sympathetic figure a soldier who doesn't
want to fight.
- Several of Shaw's plays show in various ways the workings of his theory of the 'Life Force', the power that drives people to value life as a great gift and fight for a better world, and that leads women, in particular, to want to have children so that life can be continued in them.
- Shaw did not believe in Christianity or any other organized religion himself, and (Saint Joan), one of his best-known plays,presents
the saint as a strong-minded woman of great energy and courage who possesses much of the Life Force within her and who is opposed and last killed by the traditional powers of Church and State, to whom she had become a threat.
- (Pygmalion), is particularly well known because it was the basis for the musical play and film (My Fair Lady). In this story of the professor who takes a flower-seller from the London streets and makes her into a grand lady, it is behaviour and not ways of talking that reaL shows the differences between the characters.
- For Eliza,. the flower seller, the most important thing in human relationships is that people care about each other; for Professor Higgins.
___________________________
- جورج بيرنارد شو، كَانَ ولدَ في إيرلنده لكن مستهلكَ أغلب سنواتِ بلوغه الطويلةِ في إنجلترا. هدف مهم العديد مِنْ مسرحيّاتِه كَانتْ أَنْ تُواجهَ مُشاهدونه بوجهاتِ النظر الجديدةِ جداً وطرقِ نَظْر إلى أنفسهم والمجتمعِ عاشوا في.
- تَمتّعَ بالصدمةِ والمخالفةِ هذه أنتجتَا في أغلب الأحيان، خصوصاً عندما أفكاره. أبدىَ بالذكاءِ الكثيرِ. إبتهجَ في قول ويُشوّفَ نظيرَ الذي مُشاهديه تَوقّعوا: (أسلحة والرجل). على سبيل المثال، هدايا كa رقم متعاطف a جندي الذي لا
أردْ المُحَارَبَة.
- عِدّة مِنْ مسرحيّاتِ شو يُشوّفُ في الطرقِ المُخْتَلِفةِ، طرق عَمَل نظريتِه ' قوة حياةِ '، القوَّة التي تُوصلُ الناسَ لتَقييم الحياةِ كa هدية عظيمة وتُكافحُ من أجل a عالم أفضل، والتي تَقُودُ النِساءَ، بشكل خاص، لإرادة أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أطفالُ لكي حياة يُمْكِنُ أَنْ تُستَمرَّ فيهم.
- شو لَمْ يُؤمنْ بالمسيحيةِ أَو أيّ دين مُنظَّم آخر نفسه، و(القدّيسة جوان)، إحدى مسرحيّاتِه الأفضلِ المعروفةِ، هدايا
القدّيس كa إمرأة قوية الإرادة مِنْ الطاقةِ والشجاعةِ العظيمةِ الذي يَمتلكانِ مُعظم قوةِ الحياةَ ضمنها والذي مقتولُ معارضةُ وأخيرةُ بالسلطاتِ التقليديةِ للدولة والكنيسةِ، التي اليها هي كَانتْ قَدْ أَصْبَحتْ a تهديد.
- (Pygmalion)، مشهورُ جداً لأنه كَانَ القاعدةَ للمسرحيّةِ والفلمِ الموسيقيِ (سيدتي العادلة). في هذه قصّةِ الأستاذِ التي تَأْخذُ a بائع زهرةِ مِنْ شوارعِ لندن ويَجْعلُها إلى a سيدة كبيرة، هو سلوكُ ولَيسَ طرقَ كلام التي معارضِ حقيقيةِ التي الإختلافاتِ بين الأشخاصِ.
- لإليزا،. بائع الزهرةَ، الشيء الأكثر أهميةً في العِلاقاتِ الإنسانيةِ ذلك الناسِ يَهتمّونَ ببعضهم البعض؛ للأستاذِ Higgins.
___________________________
- Another Irish writer, J. M. SYNGE, was also concerned with describing the lives of ordinary people as they really were, but the group of people he chose to write about was a special one - the people of the Aran Islands.
- The people of a small village admire a young stranger when he tells how he killed his cruel father, but turn against him when his father comes in search of him (saving that his son's blow only made him faint). It shows the moment when a son will no longer accept his father's power over him, and does so with a great delight in language and humour that gives a lively picture of the life of the people it describes.
__________________________
- كاتب آيرلندي آخر، جْي . إم . إس واي إن جي إي، كَانَ أيضاً مُهتمّة بوَصْف حياةِ الناسِ العاديينِ ك هم حقاً كَانوا، لكن مجموعةَ ناسِ إختارَ الكِتابَة عن كَانَ a واحد خاصّ - ناس جُزُرِ Aran.
- ناس a قرية صغيرة تَحترمُ a غريب شاب عندما يُخبرُ كَيفَ قَتلَ أبّاه القاسيَ، لكن يَنقلبُ عليه عندما أبّاه يَجيءُ في البحثِ منه (توفير الذي ضربة إبنه جَعلَه ضعيف فقط). يُشوّفُ اللحظةَ عندما a إبن سَوْفَ لَنْ يَقْبلَ قوَّةَ أبّيه فوقه، وتَعْملُ ذلك مَع a بهجة عظيمة في اللغةِ والمرحِ الذي يَعطيانِ a صورة نشيطة مِنْ حياةِ الناسِ تَصِفُ.
__________________________
- ARNOLD WESKER, is also concerned to show the realities of everyday life for ordinary people, but with a clearer note of social criticism. (The Kitchen), shows the kitchen of a large restaurant and the people who work in it. The play's real concern is not to show what they do in the kitchen so much as what the kitchen does to them: like all places of mass production, in Wesker's eyes, it makes them less than human
_____________________________
- آرنولد Wesker، يُتعلّقُ بأيضاً لتَشويف حقائقِ الحياة العاديةِ للناسِ العاديينِ، لكن مَع a مُلاحظة أوضح مِنْ النقدِ الإجتماعيِ. (المطبخ)، يُشوّفُ مطبخَ a مطعم كبير والناس الذي يَعْملونَ فيه. قلق المسرحيّةَ الحقيقيَ لَيسَ ليُشوّفُ ما هم يَعملونَ في المطبخِ كثيراً كالذي المطبخ يَعمَلُ إليهم: مثل كُلّ أماكن الانتاج الشاملِ، في عيونِ Wesker، يَجْعلُهم أقل مِنْ الإنسانِ
_____________________________
- TREVOR GRIFFITHS is also deeply interested in social themes, but his plays make clearer political statements than do Wesker's. (The Party), makes a play on words with its title. It makes a bitter comparison between the comfortable life of the middle-class intellectual socialist who talks about the revolution but will do nothing for it, and an older man who has tried to live his life according to his political beliefs and has sacrificed everything for them.
- (comedian), shows six students at a night-class for comedians, and explores the connection between comedy and morality. It also explores the purpose of comedy, to free people from fear by making them laugh at the thing they are afraid of, and to encourage them to go out and do something to change the situation that produced the fear.
___________________________
- تريفور Griffiths مهتم جداً أيضاً في المواضيعِ الإجتماعيةِ، لكن مسرحيّاتَه تَعطي تصريحاتَ سياسيةَ أوضحَ مِنْ تَعمَلُ Wesker. (الحزب)، طرازات a تلاعب بالكلمات بعنوانِه. يَجْعلُ a مقارنة مرّة بين الحياةِ المريحةِ لإشتراكي الطبقة المتوسطةَ الثقافيَ التي تَتحدّثُ عن الثورةِ لكن تَعمَلُ لا شيءَ له، ورجل أكبر سنّاً الذي حاولَ عَيْش حياتِه طبقاً لمعتقداته السياسيةِ وضَحّى بكُلّ شيءِ لهم.
- (كوميدي)، معارض ستّة طلابَ في a صنف ليلي للكوميديين، ويَستكشفُ الإتّصالَ بين الكوميديا والمبادىء الأخلاقيةِ. يَستكشفُ غرضَ الكوميديا أيضاً، لتَحرير الناسِ مِنْ الخوفِ بإضْحاكهم في الشيءِ هم خائفون من، ولتَشجيعهم لخُرُوج ويَعملونَ شيءُ لتَغيير الحالةِ الذي أنتجَ الخوفَ.
___________________________


- EDWARD BOND, is less concerned with the daily details of people's lives and more with the rules of right and wrong that they have made for themselves. His plays are on a heroic scale, with the theme that the world(and therefore society) is badly organized and must be changed. In his plays man's self-destructiveness is often made clear in his violent actions .
- (The Fool), is also about the life of an English poet; it is based on the story of John Clare, a poet in the eighteenth century who was kept in prison as a madman for many years. The play explores the mysterious relationship between pain of the mind and heart, and true poetic vision. Bond's world is often a cruel and bitter one, although there are touches of humour; but many things that have happened in the twentieth century are cruel and bitter, and Bond's work, like that of the other dramatists, can be said to reflect the world in which we all live.
_________________________
- إدوارد بوند، أقل مُهتمّة بالتفاصيلِ اليوميةِ لحياةِ الناسِ والأكثرِ بقواعدِ الصواب والخطأِ الذي جَعلوا لأنفسهم. مسرحيّاته على a مِقياس بطولي، بالموضوعِ الذي العالمِ (ولذا مجتمع) مُنَظَّم بِشَكلٍ سَيِّءٍ ويجب أنْ يُغيّرَ. في رجلِ مسرحيّاتِه دمارِ ذاتيِ يُوضَحُ في أغلب الأحيان في أعمالِه العَنيفةِ.
- (الأحمق)، أيضاً حول حياةِ شاعرِ إنجليزيِ؛ هي مستند على قصّةِ جون كلير , a شاعر في القرن الثامن عشرِ الذي ظُلَّ في السجنِ كa مجنون لعدّة سَنَوات. تَستكشفُ المسرحيّةُ العلاقةَ الغامضةَ بين ألمِ العقلِ والقلبِ، ورؤية صدقِ الشاعريةِ. عالم بوند في أغلب الأحيان a قاسي وواحد مرّ، بالرغم من أن هناك لمسات المرحِ؛ لكن العديد مِنْ الأشياءِ التي حَدثتْ في القرنِ العشرونِ قاسي ومرّ، وعمل بوند، مثل الذي المسرحيين الآخرينِ، يُمْكِنُ أَنْ يُقالَ لعَكْس العالمِ الذي فيه كلنا نَعِيشُ.
_________________________
- A second area of concern in twentieth-century English drama is that of the individual's search for identity'0 in an unfriendly outside world, and the difficulty and fear of communicating with other individuals.
___________________________
- أي منطقة ثانية مِنْ القلقِ في المسرحيةِ الإنجليزيةِ العشرونِ للقرنِ تلك مِنْ بحثِ الفردَ لهويةِ 0 في عالم خارجي غير ودّيِ، والصعوبة وخوف إتِّصال مَع الأفرادِ الآخرينِ.
___________________________
- A famous example of this is the work of SAMUEL BECKETT, who was born in Ireland but has spent most of his adult life in France and has written many of his works in French before translating them into English.
- His play (Waiting for Godot) , is one of the most influential works in English written this century. It takes away the surface detail from the situations it presents and shows their real nature; in the words of one critic, 'it describes the essence of the human condition,
________________________
- أي مثال مشهور هذا عملُ صموئيل Beckett، الذي كَانَ ولدَ في إيرلنده لكن صَرفَ أغلب سنواتِ بلوغه في فرنسا وكَتبَ العديد مِنْ أعمالِه في الفرنسيين قبل تَرْجَمَتهم إلى اللغةِ الإنجليزيةِ.
- مسرحيّته (تَنتظرُ Godot)، أحد أكثر الأعمالِ المؤثرةِ في قرنِ هذا مكتوبِ إنجليزيِ. يَأْخذُ التفصيلَ السطحيَ مِنْ الحالاتِ يُقدّمُ ويُشوّفُ طبيعتَهم الحقيقيةَ؛ في كلماتِ ناقدِ واحد، ' يَصِفُ جوهرَ الشرطِ الإنسانيِ،
________________________
- Third general grouping in modern English drama can be seen in those plays in which language is not only the means by which the characters' feelings and beliefs are expressed but an important part of the play in its own right, particularly when it is used for a witty or comic effect to contrast with the seriousness of the theme beneath.
_________________________
- تجميع عامّ ثالث في المسرحيةِ الإنجليزيةِ الحديثةِ يُمْكِنُ أَنْ تُرى في تلك المسرحيّاتِ التي فيها اللغةِ ليس فقط الوسائل التي فيها مشاعر وإعتقادات الأشخاصَ تَبديانِ لكن جزءَ مهمَ مِنْ المسرحيّةِ بحكم حقّه الشخصي، خصوصاً متى هو مستعملُ لa تأثير ذكي أَو هزلي للتَغَايُر بجديةِ الموضوعِ تحت.
_________________________
- OSCAR WILDE's plays were a reading example of this type of drama at the end of the nineteenth century, and his work has had great effect on
several writers in the twentieth. Wilde's comedies, of which (The Importance of Being Earnest), is the most famous, are carried along by the witty language, which often gains its comic effect by reversing completely what is usual or expected.
__________________________
- مسرحيّات اوسكار وايلد كَانتْ a قراءة مثالِ هذا النوعِ مِنْ المسرحيةِ في نهايةِ القرن التاسع عشرِ، وعمله كَانَ عِنْدَهُ تأثيرُ عظيمُ على
عِدّة كُتّاب في الجزء من العشرينِ. كوميديا وايلد، الذي منه (أهمية وجود عربونِ)، الأكْثَر شَهْرَةُ، مَحْمُول على طول باللغةِ الذكيةِ، التي تَكْسبُ تأثيرَها الهزليَ في أغلب الأحيان بعَكْس بالكامل الذي عاديُ أَو متوقّعُ.
__________________________
- Another writer for whom the use of language is of enormous importance in the the relationship between appearance and reality is TOM STOPPARD, who uses play on words to explore as well as express ideas about life and death, right and wrong, 'and the nature of man and the world.(Rosencrantz and Guildenstern are Dead).
- (Jumpers), weaves together the story of a philosopher who is married to an actress with the hunt for a murderer. Stoppard cleverly uses the ability of the theatre to present contrasting ideas, not only through different characters but in the gap between their de************************ion of a situation and what we know of the situation by other means.
__________________________
- كاتب آخر لمَنْ إستعمالِ اللغةِ مِنْ الأهميةِ الهائلةِ في العلاقةِ بين الظهورِ والحقيقةِ توم Stoppard، الذي يَستعملانِ التلاعب بالكلماتَ للإسْتِكْشاف بالإضافة إلى الأفكارِ السريعةِ حول الحياةِ والموتِ، صواب وخطأ، ' وطبيعة الرجلِ والعالمِ. (Rosencrantz وGuildenstern ميت).
- (بلوزات)، يَنْسجُ سوية قصّةَ a فيلسوف التي متزوّج مِنْ ممثلةِ بالبحث عن a قاتل. يَستعملُ Stoppard قدرة المسرحِ بشكل ذكي لتَقديم الأفكارِ المتضاربةِ، لَيسَ فقط خلال الأشخاصِ المختلفينِ لكن في الفجوةِ بين وصفِهم a حالة والذي نَعْرفُ مِنْ الحالةِ بالوسائلِ الأخرى.
__________________________
- English drama in the twentieth century has seen other attempts at new forms. One of the most interesting was that of T.S.ELIOT, who was better known as a poet, and whose three plays in verse, (Murder in the Cathedral, The Family Reunion, The Cocktail Party.) , show an attempt to copy in English the form of the plays of ancient Greece and Rome.
______________________
- مسرحية إنجليزية في القرنِ العشرونِ رَأتْ محاولاتَ أخرى في الأشكالِ الجديدةِ. أحد أكثر الإِهْتِمام كَانَ ذلك تي. إس. إليوت، الذي كَانَ معروف أكثرَ كa شاعر، والذي ثلاث مسرحيّاتِ في الشعرِ، (قتل في الكاثدرائيةِ، إعادة لمّ الشمل العائلي، حزب الكوكتيلَ. )، يُشوّفُ محاولةً للنَسْخ في إنجليزيةِ إستمارةِ مسرحيّاتِ اليُونان القَدِيمَةِ وروما.
______________________
CHAPTER 14 END HERE.
______________________
فصل 14 نهاية هنا.

  رد مع اقتباس