تفضلي ..
المحاضره الاولى ,,
الضاهرهالتيتسيطر على الادب العربي في العصر الحديث فيلحظة تطوره
كان متاثراومتآرجحا بين الآدبالقديم والحضاره الغربيه ..لم يكن بسيطا كان الصراع قاسيا علىالمجتمع العربي لماذا ؟ لآنه ينافي مبادىالعرب
*عادات وافكارالغرب مختلفه وينظرلها العرب نظره مختلفه فيهملونها
نتيجه الصراعذاك التطوربالادب.
*قصه الصراع نتج عنها تطورثقافي
ماهو الوقتالمحدد لهذا التطور ؟القرن ١٨ ايام الحمله الفرنسيه (نابليون) مصر
الادباء لميظهروا الامنبمصر .
(الروايه استحذت في العصر الحديث)
ماهي الفنونالنثريه القديمه ؟
مقالات -المقامه-الامثال
حينما دخلتالحمله الفرنسيه على مصر ،،ماهي تلك الاثار التي تركتها بالمجتمع؟
انقسمقسمين
١- فريق الحكام التي بيدهم السلطه العسكريه منالاجانب
٢-من عامه الشعب
هلكان للانقسام اثر؟ نعم للحياه الفكريهوالثقافيه
ماذا حدث بعدالانقسام ؟
هدموا المدارس وانحصرت الثقافه على الازهر هذهالثقافه (دينيه) اقتصرت على التعاليم الدينيه وابتعدوا عن الادب وغيرها منالعلم لانالمدارس قد هدمت من الاثار ايضا العجزعن الكتابه
على ماذااعتمدوا اثناء ذلك؟
اقتصروا على الحفظ والسمع كانوا يتلقون القصصالشعبيه (دينيه وتاريخيه)=الروايه الشفهيه
الادب منحصر علىالادبالشعبي
متى بدا التطورالادبي؟
بحكم الخديوياسماعيل اطلع الشعب على الادب والفكر من ص ٢٠ الى ص ٣٥ شرح تاريخيللحكام وكيفيهتاثيرهم على الشعب بطريقهسلبيه
---------
الاثار ١-شعر ٢- نثر
ميدان الشعر *
بالنسبه للشعربالنسبه للشعراء منهم من كان لا يملك مال ومنهم من لايملك وقت للفراغوبعضهم هوايهفكريه
اتخذ من اجل التكسب ..يمدحون الحكام ..اشهرهمالليثيوالساعاتي
منهم من كان لديه وقت فراغ = اصبحوا شعراء ذاتين يعبرونعنمشاعرهم .هم الذين مثلوا الشعرالكلاسيكي
-----------------
ميدانالنثر *
فن المسرحيه((الروايه))
اتت منالمهاجرين الشام المسيحيين .قدموا الافكار الغربيه والحضاره والعلمالى المجتمعالمصري
قدموا فن الروايه على اتجاهيين:
وعاء لتقديمافكار الحضاره الغربيه اصبحوا اشبه بالمعلمين التي تقدمت فيها اورباماعدا((جورديزيدان))قدمها بتعاليم الدينالاسلامي
الفريق الاخرقام بالتقليد للروايهالغربيه :روايه هدفها تعليمي مع الوقت تحولت الى اجتماعيه . مالسبب في تحول الروايهالتعليميه الى اجتماعيه ؟
تعليميه ==تعليمعلوم الغرباجتماعيه ==اصلاح المجتمع
ان العقادوالمازني هاجموا الشعرالقديم وممثله حافظ ابراهيم وشوقي فانت رده فعلهم ارادوالتجديد لانه لا يمثل المجتمع الحالي ولانه نتاج لظروف اخرى وانتصرتهذاالدعوه.
شوقي كتب مسرحيات كثيره انفتح علىالحضاره الغربيه
طهحسين شك بالشعرالجاهلي وانشى مقال في الادب لجاهلي بنقل هذا تحولت الىاجتماعيهتتلائم مع الوضع الحالي وتاثرتبالروايات الاوربيه الجاده مما نتج للظهور (الروايهالفنيه )التي تحتوي على عناصر فنيه
---------
الروايهالتعليميه
-تعليميه خالصه ..دون اي عنصرروائي
٢-مزج بينالعنصر التعليمي والعناصر الروائيهالاخرى
-------
*التيارالتعليميالخالص :ترجع اسباب ظهور ه ان اصحابه كانوا من المثقفين ارادواتثقيفالمجتمع (من اقدمالانواع)
نقيه ولم تتاثر بالقديم ولا بالغرب مثلها رفاعهالطهطاويحين ترجم روايه تيلي ماك لم يعرضها مناجل الوقوف على العناصر الفنيه بل كان نشرالمعاني الحسنه
الوقوف على الحكم والنصائح والمواعظ الموجهه للشعبتلكالتي ارادها ليقدمها للمجتمعالمصري
*من اول من وضعبذور الروايهالتعليميه الخالصه ؟ رفاعه الطهطاوي
((تخليص الابليزفي تاريخ باريز)
كان يريد ان يلفت انظارهم للتقدمالعلمي
علي مبارك ارسلهالي فرنسا يكتبنشاطاته على شكل تقارير .كان يجد التناقض بين المجتمع الفرنسيوالمصري اراد ان يقدم تلك الافكارلمجتمعه
١- اغفل العناصرالروائيه
٢- كان اشبه بتقارير تشبه رسالاتالطالب لمعلمه
٣- كان يحوي مقدمه و٣ ابواب كل باباشبه بالمقاله
٤- كان اشبهبتقارير علميه جافه ، يبتعد عن الشكلالروائي
ص ٦١ تقسيمكتابه
لم يكن هناك تسلسل زمني الا بالجزء الاول .الا عندماانتقلمن الاسكندريه -مارسيليا -باريس
تقسيم فصولهكان١-فرنسا ٢-اخلاق اهلها ٣-نظامالحكم القضائي
لم يتكلم عنخواطره يبدو عالما يقسم تقسيمامنهجيا
س:ماهي العقباتالتي ابعدته عنالجو الروائي ؟لم يضع الرسائل الفنيه لماذا؟
١-حينما يعبركان لا يعبر عن مشاهداتحقيقيه انما كان يقرا ويعبر عما قراه
٢- يستقبلالبيئه الفرنسيه بطبيعهالرجل الشرقي
٣-صعوبه التعبيرخصوصا في المصطلحاتالاجنبيه التي كان يقراها او يمر بها
مظهر من مظاهرالنشاط الروائي في القرن ١٩
------------
التعليم الخالصفيالقرن ٢٠
امتدت وظل يمثله المسلمين .هؤلاء الرواد حاولوا الربطبينالادب القديم والاوربي واختلفوا عن رفاعهوعلي مبارك .
كيف حاولواالربط ؟ حاولوا يبحثواعن مايلبي حاجاتهم
ماذا وجدوا فيالادب القديم؟
المقامات.
ماهيالمقامه؟
١-احاديث تلقي في جماعه ولم يكن هؤلاء المثقفينالتاثرفي الحضارهالغربيه
٢- ظروف المجتمع المصري لم تسمع التاثر لذلكاتجهواللمقامه .. مالذي جعلها تتحول؟ بسبب قدومالحضاره الغربيه للمجتمع المصري
((المويلحي في حديث عيسى ابن هشام))
لم يسميه حديثبل قصه لانه اقرب الى المقامات . هو بطل كتاب (بديع الزمانالهبداني)
-----
**الاتفاق والاختلاف
يتفق عيسىالمويلحي والطهطاوي ان الكتاب على شكل رحله والاختلاف فيالهدف
المويلحي=اصلاحياجتماعي يرتبطبالمجتمع فهذا كتاب قديم من المقامه (هدفها) تعليم اللغه العربهوكان هدفه النقد الاجتماعي
الطهطاوي =كان هدفه تعليمي العلومالغربيه كان ساكن فيفرنسا
كتاب الطهطاوي =هو البطل نفسه اما كتاب المويلحيفكانالبطل عيسى ابنهشام
الطهطاوي اخذ النظام القضائي اما المويلحي المقاماتكانتتهتم بالنظام القضائي فيبغداد
في حديث عيسىابن هشام كان هناك رابطه داخليه بين الفصول اما الطهطاوي لايوجد رابطبينهما
التعليميه =الرابطه الظاهريه دون محاوله داخليه للربطبينالفصولوالمواقف
المويلحي حين تعرض للشخصيات لم يكنهدفه عنصر لعناصرالروايه
الاسلوب كان اسلوب الطهطاوي منهجيا علميا جافاماالمويلحي كان ادبيا تصويريا يقدم الصور الحيهواسلوب الحوار .لجؤه لهذا الاسلوبيقترب للروايهالفنيه المعروفه
ظهر كتاب مزجبين العنصرين لحافظابراهيم يتفق مع كتاب المويلحي يمثل نفسالهدف
___________________
المحاضره الثانية
الروايه التعليميه في القرن١٩و ٢٠
١-تيار تعليمي خالص ٢- تيار مزج بين التعليميوالترفيهي
الاول رفاعه الطهطاوي ١٩ والهدف كان تعليمي خالص اما الثاني كان المويلحي٢٠والهدف كان اصلاح المجتمع
-----
*تيار مزج بين التعليمي والترفيهيماهي الفنونالتي اتوا بها المهاجرين ؟الروايه وفن المسرحيه
من الذي قدمالفنون الادبيه؟المهاجزين المسيحيين الشوام
*كيف قدم هؤلاء المهاجرون الفن الروائي؟
*مالعوامل التي ساعدتهم فيادخال الفن الروائي ؟
قدمت الروايه عن طريق الترجمهوالتاليف جميعهم بتعليم الافكار الغربيه
سيطره خهؤلاء المهاجرين على المجلاتوالصحف (المقتطف ، الجامعه ، الهرم ،،، وغيرها مذكوره بالكتاب )
ماذا فعلوا؟
التوفيق والربط بين البيئه الحاليه والاداب الاوربيهجورجي زيدان ــــ ظهر هذا التيار بفضل من الله ومنه (مزج بين التعليميوالترفيهي ) تاثر بالكتاب الفرنسيين
*ماهيالفروقات التي افترق عنها اساتذتهم ؟
كان هم الفن فجعلوا التاريخ يخدمالفن اما هو فقد جعل الاولويه للتاريخ وجعل الفن يخدم التاريخمن اساتذته ؟ الكسندر توماس قدم سلسله روائيه عن التاريخ الفرنسي اما هوفقد كتب سلسلته عن التاريخ العربيايضا من الفروقات التيبين جورجي زيدان والكتاب الفرنسيين ان الكتاب الفرنسيين حاولوا اعاده احياء الماضيدون الاهتمام بصحه المعلومات التاريخيه اما جورجي لم يحيي الماضي بسرد المعلوماتالتاريخيه الا ان كانت صحيحه .(كاتبه مثال انا بعد الحرب العالميهالثانيه )
----------
اذا الاهدافمتعدده منها التاريخي والتاريخي التعليمي والترفيهي وهو يعكس العادات والتقاليدالتي وجدها في المجتمع العربي (هدفه مسلي)
هدفالكاتب تعليم التاريخعللي اهتمامه في التاريخ لابناءمجتمعه ؟
ظروف ترتبط بطبيعه العصر من ناحيه ومن جورجي زيدان من ناحيهثانيهمن اشهر اثاره تاريخ مصر الحدث وبقيه الامثلهبالكتابنواحي حضاريه =تقديم العادات والتقاليد والافكارالى المجتمعحين يختار موضوعاته لايختار الفتره المضيئهاو الهادئه او المشرقه التي كان فيها انتشار الاسلام كان يختار المواقف الحساسه بينكتلتين سياسيتين (الصراعات السياسيه والاحداث)
الروايات التي تمثل الصراعات السياسيه (الحجاج ابن يوس الثقفي و باقيالامثله بالكتاب)
----
* لماذا اختارهذه المواقف ولم يختار الفتره المضيئه؟
يريد مواد تساعده على الكتابه وتقديمالعمل الروائياذا اراد ان يختار المواضيع للتسليه؟
١-التعلم ٢- التسليهفتح الاندلس ، ابي مسلمالخراساني =تعليمي
ترفيهي كان يختار الجانب الغرامي مثلعذراء قريش والباقي بالكتاب
جانب المغامرات لا يلجآ اليه الانادراصلاح الدين =تاريخيه ادبيهيستبدل الجانب الغرامي بجانب المغامره
تاريخ+مغامره=تاريخيه ادبيه
اصبحت مرجعا تاريخيا يشمل كل مراحل التاريخبدا من العصر الجاهلي بفتاه غسانه الي العصر الحديث مثل الانقلابالعثماني
============
مظاهر حرصهلجعل روايته مرجعا تاريخيا
١-كان يربط الروايهبالروايه التي قبلها
٢-كان يعمل تلخيص كلمحتويات كل روايه بعد العنوان مباشره كان يحتوي الموضوع التاريخيوالحضاري
٣-كان يشير الى المراجع التي يستمد منهالروايه وبعض الزرايات ترجع للروايات السابقه لها
٤-رغبته الملحهفي تعليم التاريخ اثرت على الشخصيات وتطور الاحداث يدخل في الحدث التاريخي قصهغراميه تبدا بين حبيب ومحبه حين ينتهي الحدث التاريخي لايهتم بالنهايه لآن هدفهالاحداث التاريخيه لم يهتم بالشخصيات التي كانت في الحدث
*كثير من الادباء رفضوا روايتهلانها لم تكن فنسه اكثر مما كانت تاريخيه
٥- اهتمامه في تعليم التاريخ اثر على الحواد ،هذا الحوار لا ينطق عن اراء مننفس الشخصيه واذا ادلت باي راي فانها راي المؤلف نفسه ، اهتمامه كان منصبا علىتعليم التاريخ ص ١١٠
*كيف كانيختار موضوع الروايه
_________
بسم الله الرحمنالرحيم .. وبه نستعين ..
اللغة العربية .. (3 )
تحدثنا في المحاضرة السابقةعن الرواية التعليمية وذكرنا أهداف الرواية التعليمة وأيضا تيارات الروايةالتعليمية قلنا أنالروايةالتعليمة تنقسم إلى تيارين ..1- التيار الأول اتجه إلى التعليم الخالص ..2-التيار الثاني دمج مابين العنصر التعليميوالعنصر الترفيهي .. ما هي أهداف الرواية التعليمية ؟؟ هدفها تعليمي والبعض اتجهإلى الإصلاح الاجتماعي ومنهم من جمع بين العنصر الترفيهي والتعليم ..
ألآن سوف نتناول روايةالترفيه والتسلية .. و ما لهدف منهذه الرواية التي تحمل طابع التسلية والترفيه؟؟ ..حينما تقرئين رواية للتسلية هل هذه الرواية تكسبالقارئ المعرفة والمعلومة الجيدة من خلال قراءة هذه الرواية ؟؟ إنما تلبي حاجةالقارئ في قراءه مثل هذه الروايات .. إذن الهدف .. هو فقط إرضاء رغبات الجماهيروالوقوف على أذواقهم وميولهم..السبب في لجوءالشعب لهذا النوع من الروايات ؟؟هو لأن سياسة المحتلين كانت سابقاً على المجتمع المصري كانت سياسةتحطم التعليم العام والتعليم العالي التعليم العام الذي يشمل الابتدائي والمتوسطوالثانوي .. هذه السياسة كونت طائفة من المجتمع المصري يستطيع القراءة والكتابةولكنلم تكن على وعي كبير ولا ثقافة عاليه .. لماذا؟؟ لم تنشأ طائفة من كبار المثقفين ؟؟بسبب ما حطموهمن تعليم عالي وتعليم عام على المجتمع المصري.. هؤلاء الذين كانوا يستطيعونالقراءة والكتابة كان همهم الروايات التي تلبي رغباتهم وحاجاتهم دون اكتساب للمعرفةلذلك لجأوا إلى روايات التسلية والترفيه .. لماذا لجأوا إلى مثل هذه الروايات ؟؟لإشباع رغباتهم .. وذلك لأنهم لم يكونوا على قدر من الثقافة .. لذلك بحثوا فيالملاحم الشعبية ... هذه الملاحم عندما يقرؤونها تحقق لهم التسلية من ناحية وأيضاتذكرهم وتربطهم بأمجاد وبطولات القدماء من ناحية أخرى .. أيضا لم يتوقفوا عندالملاحم الشعبيةأيضا بدؤوا يقرءون فيالروايات المترجمة الغربيةوكذلكالروايات التي قلدت هذه الروايات الغربية.التي نسجت على منوال هذهالروايات في المجتمع المصري . ما هو الوقت الفعلي لسيادةتيار رواية التسلية والترفيه أو متى ظهور رواية التسلية والترفيه ؟؟حددت هذه الفترة في أواخر القرن التاسع عشر حتى قيام الثورةالقومية عام 1919.. لكن رواية التسلية والترفيه عندما ظهرت في أواخر القرنالتاسع عشر لم تلقى اهتمام من المثقفين لذلك لم تعتبر فن أدبي اعترف به المثقفونالكبار العربوهاجمه الكثير من الأدباءأمثال .. 1- فتحي زغلول .2- لويس شيخو ..أيضا نجد أنالكاتبأحمد هيكلعندما أصدر روايته الشهيرة وهيرواية زينبهذه الرواية هي أول رواية اعترف بها الأدب الحديث من ضمن الروايات الفنية التي ظهرتفي بواكير العقد العشرين .. حددي وقت ظهور الرواية الفنية؟؟في القرن العشرين وبدأت عند أحمد هيكل في روايتهالشهيرة زينب..أن رواية التسلية والترفيه قابلت الهجوم من المثقفين الأدباء .. أحمد هيكل عندما كتبرواية زينب لم يسميها رواية بل غير مسماها إلى مناظر وأخلاقريفيه..لأن هذه الرواية لا تزال غير شرعيه وغير معترف فيها من المثقفين .. حتى اسمه لم يضعه على هذه الرواية بل وضعها بمسمى مصري فلاح .. لماذا؟؟لأن اغلب روايات التسلية والترفيهتكون في مجال الحب وهذا الموضوع مستنكر من المجتمع العربي هذه الأفكار دخيلة علىالمجتمع العربي لذلك هي لا تتفق مع عاداته وأفكاره ..
زينب هي البطلة التيقامت بعلاقة غرامية مع شخص أخر في مضمون هذه الرواية استبدل اسم الرواية وتحرج منذكر اسمه .
الصحافة وأثرها :
العوامل التي دفعت المهاجرينالشوام المسيحيين على تقديم الأفكار الغربية وعلى تقديم هذه الروايات المسليةكان 1- بسبب سيطرتهم علىالصحف والمجلات
هذه المجلات والصحفتهتم بالدرجة الأولى بتقديم الثقافةوالعلوم والأفكار الغربيةوبما أن المجتمع كان في ذلك الوقت مجتمع بسيط لايتقبل مثل هذه المعطيات والأفكار العلمية ادخلوا في هذه الصحف والمجلات الرواياتالمسلية من خلالها.. أول من بدأبذلك .؟؟ليس المصرين بلالسوريينكانت مجلات السوريين هي التي تهتم اهتمام كبير بتقديم هذا النوع منالروايات المسلية من خلال الصحف .. بعدها انضم إليهم المصريين لكن في ذلك الوقت كانالمصريين يهتمون بالإصلاح السياسي والإصلاح الاجتماعي .. بعد ذلك انضم المصريين إلىالسوريين في هذا المجال فكانت لهم مجالات متنوعة مثل مسامرات النديم ومسامراتالملوك والتفكه والمفاكه ومن اشهرها الفكاهات العصرية لعبد الله غزاله الحلبي .. ومصدر هذه الروايات المسلية كان من الروايات الغربية التي تمثل المنبع الرئيسي التياعتمدت عليه هذه الصحف والمجلات .. إذن من أين تستمد الصحف والمجلات المادة الكافية لعرض هذه الرواياتالمسلية ؟؟من الرواياتالغربيةسواء هذه الروايات كانتمترجمه من الفرنسي هاو من الإنجليزية ..
الترجمة وأثرها :
ما لهدف من ترجمة الرواياتالمسلية ؟؟تسليه القراءوترفيههم ..
ولكن كان الكثرة من المترجمين لا يتمتعون بثقافة أدبيه ناضجة ..ولا يقدّرون قيمة الإنتاج الأدبي الذي يعرضونه .. فهم لا يفهمون معنى الترجمةكانوا أشبه بتجار يلبون رغبة السوق .. كان هناك إهمال من المؤلفين أو المترجمينالروائيين إلى الجانب الروائي العربي في ذلك الوقت وامتد الإهمال حتى طال ميدانالمسرحية ونجد أن الكثير من المترجمين اعترفوا بإهمالهم وإخلالهم بالطرق الأساسيةالتي يجب أن يتبعوها في تقديم هذه الروايات للمجتمع العربي ..
المهاجرين السورينقاموا بالترجمة بأول الأمر ثم انضم إليهم المصريين .. لكن لم يكونوا بأفضل حال منهمكانوا أيضا على درجه من الإهمال الكبيرة .. وبعضهم تورط في تقديم مثل هذه الرواياتعلى سبيل المثال عندما ترجم حافظ إبراهيم .رواية البؤساءالشهيرةلفكترهوقو ..عندما ترجمها حافظإبراهيم لم يكن يجيد اللغة الفرنسية فكان فيه بعض من الخلل لأنه لم يكن بدرجه منالثقافة ليفقه باللغة الفرنسية وقد علق طه حسين حين قال انه اغفل إغفال تام الكثيرمن النصوص وشوه البعض منها ففيها ضعف وفيها قوه وكذلك قال انه أسرف باللفظ الغريب .. فهذا مثال لإهمال المترجمين العرب ..
نقول حركة الترجمة اتجهت في بادئ الأمرفي الترجمة من اللغة الفرنسية .
ما لسبب من اتجاهالعرب إلى الترجمة من اللغة الفرنسية ؟؟ 1-بسبب العلاقة الوثيقة مابين الفرنسيين والمهاجرين السورين نتيجةالاحتلال . 2- الارتباطالثقافي بين مصر وفرنسا منذ بداية النهضة .لكن بعد ما بدأت سلطات الاحتلالالانجليزي تفرض سيطرتها على مصر سيطرت اللغة الإنجليزية فبدأ المترجمون يترجمون إلىاللغة الإنجليزية كان الأساس الترجمة عن اللغة الفرنسية والإنجليزية بعدها تعدتالترجمة إلى اللغةالايطالية و الألمانية والروسيةوأحيانا كانوا يتخذون مناللغة الفرنسي والانجليزية وسيله لترجمة هذه اللغات الأخرى.
أنواع القصص التي تُرجمتثلاثة أنواع..
1-قصص تاريخيه2-قصص غرامية 3- قصص مغامرة
القصص التاريخية :هي تحكي عنتاريخ الشرقأوتاريخ الغرب..>> مجالاتها
مثال : بالنسبةللغةالإنجليزيةترجم يعقوب صر لواتر سكوب روايةسماها قلب الأسد ..
أين موطن الإهمال والضعف؟؟لم يذكر يعقوب صروف اسمالرواية الأصلي باللغة الإنجليزية .
وبالنسبةللغة الفرنسيةترجم نجيب حداد رواية لإسكندردوماسالفرنسي وسماهابالفرسان الثلاثةوهو أيضا لم يذكر الاسم الأصلي للروايةالفرنسية ..
القصص الغرامية :بالنسبة للغةالإنجليزيةترجم محمد لطفي رواية من الإنجليزية واسماهابتحفة المريد بزواجأوديت بفريد .. أين موطن الضعف؟أهمل اسم الرواية الأصلي واسم المؤلف . وكأنه نسب الروايةإلى نفسه .
وبالنسبةللغة الفرنسيةترجم رشيد خليل الشيباني ترجم روايةمن الفرنسية وسماهاالهوا العذري..
أين مواطنالضعف ؟؟اسم المؤلف واسم الرواية .
الرواية التي تقوم على المغامرة : لم يكن هناكاهتمام كبير بالقرن التاسع عشر بالروايات التي تقوم على المغامرة كان الاهتمامبهابالقرن العشرينوخاصة الروايات البوليسية التي احتلت مكانا كبيرابالمجتمع العربي .إن كل ما ترجم من روايات كاننتيجة للحركة الرومانسيةالتيظهرت بالأدب الأوربي ..
ما تأثير الحركة الرومانسية علىفنون الأدب ؟؟أولاً .الحركة الرومانسية تحمل نزعتين 1- نزعة ذاتيه2-نزعة عاطفيه..الشعرالغنائيهو الفن الأدبي الذي تجاوب وتأثر بالحركةالرومانسية كثيراً..؟؟ لأنلهنزعه ذاتيه وعاطفيه .. الحركة الرومانسية انقلبت على القواعد الكلاسيكيةالتي كانت ظاهره قبل هذا الانقلابأثر على فن المسرحية..بالنسبة للفن الروائي .. ساعدت الحركةالرومانسيةبنزعتها الذاتيةعلى ظهورالرواية التحليلية السيكلوجيه. بالنسبة إلىاتجاه هذه الحركة الرومانسية إلى الماضي وتمجيد البطولاتالقديمةهذا الشيء للحركة الرومانسية اثر على الرواية واظهرالروايةالتاريخية. إذا الحركة الرومانسية ثارت علىالمجتمع أنشأتالرواية الاجتماعية. النزعة العاطفيةللحركةالرومانسية انشأالرواية العاطفية.. هذه الرواية العاطفية ليس أي نوعآخر الرواية العاطفية مهدت لظهور الرواية الواقعيةهذه الرواية الواقعية هيالمقصود بهابالرواية الفنية . الرواية الواقعية تعتبر هي الممثل الحقيقيللرواية الفنية .
كيف أثرت الحركة الرومانسية على الفنالروائي ؟؟الحركة الرومانسية لها اتجاهات ونزاعات هذهالاتجاهات والنزاعات أنشأت لنا روايات مختلفة ..
النزعة الذاتية للحركةالرومانسية >> أنشأت >> الرواية التحليليةالسيكلوجيه.
اتجاهها إلى الماضي والإحساس القومي >> أنشأت >> الرواية التاريخية .
ثورتها على المجتمع>>أنشأت >> الرواية الاجتماعية .
نزعتها العاطفية >>أنشأت>> الرواية العاطفية .
الرواية العاطفية مهدت لظهور الرواية الواقعية التي تمثل الرواية الفنية .
أي من هذه الروايات تقبلها الجمهور في ذلك الوقت؟؟المجتمع في ذلك الوقت تقبل جميع الرواياتماعدا ..الرواية التحليلية السيكلوجيهلماذا؟؟أوبـ ماذا تتميز الروايةالتحليلية السيكلوجيه ؟؟لأنها تركز على شخص واحدالبطل وتهمل باقي الشخصيات .. يشرح المؤلف من خلال هذا البطل أفكاره وعواطفهالخاصة. فهي لا تلائم الذوق الشعبي .
بالنسبة لباقي الروايات تقبلهاالجمهورلأنها تظهر فيها عاطفة الرومانسيين.
حركة الترجمة لم تتأثر كثيرما قدمه كبار المثقفين لكنها تأثرت بما قُدم منالكتاب الصغار.. فما قدم الكتاب الصغار ؟؟قدمالكتاب الصغار الرواية الخيالية .
ما هي الروايةالخيالية:تحمل طابع المغامرة والحب الخيالي العاطفي. لكن الروائيين المثقفين لا ينظرون إلى هذا النوع من الروايات بنظرة احترام ..كيف نظر الروائيين المثقفين إلى الرواية الخيالية؟ولماذا؟لم ينظرون لها نظرة اهتمام. 1-لأنها نقيض الرواية الفنيةويعتبرون ظهور الروايةالخيالية هي فترة توقف الأدب(لماذا ؟) 2-لأنها توجهت إلى الخيال وهربت من الواقع .
ما هي ملامح الرواية الخيالية ؟؟
- تقوم علىسلسله من الحوادث الغريبة العجيبة التي لا رابط بينها .
-تعتمد على إشباع رغبةالقارئ لأنها تتفق مع رغبته ولا تتفق مع معرفته .
- النهاية دائما سعيدة ..
-الأبطال إما أخيار وإما أشرار.
-البطل قد يمر من سلسلة من الأحداثوالمغامرات لكن نهايته تكون سعيدة
-الاهتمام يكون منصب على الحدث أكثر منالشخصيات .
-البطل في مثل هذه الروايات يبتعد عن مسرح الأحداث ثم يرجع فيالنهاية .
-الأشرار أكثرهم يقتلون .
احتلت الرواية الخيالية العدد الأكبر منقبل الروايات عموما لكنها لم تحضا بقيمة أدبية كبيرة إلا في حالات نادرة .
مظاهر استهتار كثير من المترجمين لروايات :
- عدم ذكر اسمالمؤلف. – عدم ذكر اللغة المترجم منها – تغيير اسم الرواية أو عدم ذكرها – قد ينسب المترجم الرواية إلى نفسه – عدم الاهتمامبما قدم من الرواية من فائدة – يحذفون الكثير من النصوص والكثير من المعلوماتوالفوائد ويبقون فقط الخطوط العريضة – يحذفون أسلوب الحوار ويستبدلونه بأسلوب السرد ..
أسلوب السردظهر في أوائل القرن العشرين هذا الأسلوب يميل إلى السهولةويتخلص من العامية والعجمة.
ما هي لغة الترجمة؟؟عامية تراوحت بين عجمة المترجم وبين العربيةالمثقلة بالبديع ..
كان لخضوع المؤلفين لمثل هذهالروايات الغربية المترجمة وعدم اصطدامهم بالبيئة العربية اثر في تطوير الأحداثورسم الشخصيات وبناء العقد .
بالنسبة للأحداث وتطورها صــ 146 .. من ابرزالمصادر التي تتصل بالحدث أن المؤلفون عندما كانوا يؤلفون روايات على منوالالروايات الغربية نجد أنهم عندما يكتبون يهربون من البيئة المصرية.. لماذا ؟؟
1-لأنهم ينقلون نقلاً حرفياالروايات الغربية ..2- عندما يكتبون عن البيئة الغير المصرية لن يحاسبهمالقراء المصريين لأنهم كانوا على جهل بهذه البيئة فنقدهم لهذه البيئة سيكون بشكلالعام . لكن لو إنهم كتبوا عن البيئة المصرية فسوف يحاسبون الكاتب تمثيله لهذهالبيئة.
3-عدم اصطدامهم بتقاليد وعادات المجتمع العربي المصري لا يريدونالإصطدام. ( لماذا ؟) لأنالعنصر القائم على رواية التسلية و الترفيه هو العنصر الغرامي تقوم على علاقة الحبوهذه العلاقة مرفوضة وغير متقبلة من المجتمع المصري فهي لا تزال في ذلك الوقت عرضهايكون مستهجن من قبل الشعب .
أمثلة على الهروب من البيئة :
-الكاتبحسين رياضكتب رواية وسماهابالفتاة اليابانيةاتخذ من اليابان مسرح لأحداث روايته .القصة كانت عن علاقة غرامية لكنه تحدث عناليابان وعظمتها وكيف تقدمت على البلدان الأخرى في مدة وجيزة حتى سميت بانجلتراالشرق . >> هذا نمط من المؤلفين الذين يتوجهون إلى البيئة الغربيةويصورونها.
-هناك من توجه في كتابته إلى البيئة الغربية لكن أسماء الأبطالكانت عربيه .. مثلنقولة حدادكتب روايةالصديق المجهولاتخذ البيئةالفرنسية مسرح لأحداث والأبطال هم حسن ويوسف .>> هذا اتجاه آخر
-البعض يتجه إلى الماضي القديم ويتخذ منالتاريخ وسيلة لعرض هذه القصة المسلية لا يكون غرضه من التاريخ هو تصوير أمجادالقدماء وبطولاتهم بلغرضه عرض قصة غرامية مسلية للقراء.. مثلشوقيحينما كتبورقة الآساتخذ من الحروب بينالعرب والفرسفي العصرالجاهلي وسيلة لتقديم قصة مسلية عننضيرة بنت الضيزن ..الضيزن ملك العربونضيرة قد خانت أباها من أجل محبتها لقائد الفرس .. اتخذ شوقي من هذه الرواية وسيلةعن فساد القصور في ذلك الوقت ..
ليس معنى هروب المترجمين إلى البيئة الغربيةإنهم نجحوا في تصوير هذه البيئة هم لم ينجحوا في تصوير هذه البيئة لكن هدفهم فقط هوتقديم العجيب والغريب من خلال هذه البيئات .. لذلك هملم يلجئوا إلى الأسلوبالتصويريالتي تقوم عليه الرواية بلإلى الأسلوب التقريريالسردي الذييكتفي فقط في تلخيص الحادثة .. لذلك عندما نقرأ أي رواية غرامية في بيئة عربيهوأخرى في بيئة غربيه لا نرى فرق بين الروايتين.. لماذا ؟لأن الأساس هو التركيز على القصة دون التركيز علىالبيئات.و الأحداث والشخصيات واحده من البداية حتى النهاية ..
ما هي العقدة ؟؟هي المشكلة و موطن التأزم وتراكم الأحداث ..
بالنسبة للكاتبما هي المصادر لهذه الأحداث المتراكمة فيروايته؟؟ في القرن التاسع عشر كان الكتاب يستمدون مادةهذه الأحداث من القصص الشعبية كالوقائع الحربية .. في القرن العشرين كانوا يستفيدونمن الروايات المترجمة ..
مثالعلى الصورة الأولى .. روايةذات الخدرلسليم البستانيوروايةغادة الزهراء للكاتبة زينب فواز العاملي . وهيمن اشهر الروايات .. ما هي ملامح هذهالرواية؟؟الكاتبة عنونت هذه الرواية بعنوانحسنالعواقب ( السبب)لماتحمله هذه الرواية من حوادث غريبة وعجيبة وتراكم الشخصيات والأحداث التي لا رابطبينها..
هذه الكاتبة تبدأ بتوجيه الخطاب للقارئ وهذه نادراً في الرواياتحينما قالت في صـ154 .
قم بنا أيها الرائد صفح الأرض ...
وهي حينما تنتهي منهذا الاستهلال الخطابي للقارئ تستخدم الشعر وهذا هو دأبها في تعليقها في أكثرالفقرات والجمل تستخدم الشعر والحكم والأمثال وتدعم الرواية بمثل هذه الإستشهادات ..
هذه الرواية قد تكون نموذجاً لبناء عقدتها لكثير منروايات التسلية والترفيه صـ156 ؟(السبب)
1-كثرةتراكم الأحداث 2- خضوعها للقدر والمصادفة .3- اعتمادها على العلاقة الغراميةوالمغامرة في نفس الوقت .4- تدخل المؤلف في السرد بتعليقه على الأحداث باتجاهه إلىالقارئ ومخاطبته 5- محاولة الربط بين الفصول ربطاً تعسفياً لانعدام رابطه حقيقة 6- بروز طابع السيرة الشعبية وذلك لأن المؤلفة تعلق على الأحداث بالشعر7- تربط بينالفصول بنفس الطريقة التي يستخدمها راوي السيرة الشعبية ..
هذه الروايات التياستمدت إحداثها من القصص الشعبية في القرن 19 ..
كيفالربط يكون على طريقة راوي السيرة الشعبي ؟؟
حينماتقول .. هذا ما كان من أمر هذا. وأما ما كان من أمر .و مثل . ولندعه الآن .. >> هذه الصيغ التي تربط بين الفصول على طريقة الراويالشعبي للسيرة .
8- انعدام الحتمية والسببية والتسلسل المنطقي للأحداث حتى نصلللنهاية الغير متوقعه. وذلك يعود لأن المؤلف قد استنزف جميع الحيل والألاعيب فيإحداثه السابقة ..
الاختلاف بين رواية زينب وروايات الأخرى .
الروايات الأخرى ..
1-نسبة تراكم الأحداث تقل. 2- تقل نسبة توجه المؤلف إلى القارئ 3- يقل الربط التعسفي بين الفصول تكون الأحداث متسلسلة .4- يقل استخدام الشعر والحكموالأمثال..
النهـــــــــايـــــة ..
>>تأكدوا من كتابةالأسماء من الكتاب بعضها ما لقيتها أتأكد منها.
بالتوفيـــــــــــــــــــق ..
________________________________________
بسم الله الرحمنالرحيم .. وبه نستعين ..
اللغة العربية .(4)
نتكلم عن أي رواية؟رواية التسلية والترفيه .. نلاحظإن المؤلفين كانوا يصورون بيئات أجنبية ولم يتطرقوا إلى البيئات العربية . فكانتالشخصيات شخصيات أجنبية .. كيفرسموا الشخصيات في رواية التسلية والترفيه؟؟كانتهذه الشخصيات إما أن تكون يابانيه أوروسية أو انجليزي أو فرنسيه أو أمريكية .. تطوروا بعد ذلك واتجهوا إلى الدولالعربية قدموا لنا شخصيات من الخلافة التركية وتقدموا وصوروا شخصيات لبنانيهوالبيئة اللبنانية لكنهمحذروا وترددوا من تصوير الشخصياتالمصرية وتصوير البيئة المصرية لماذا (عللي ) ؟؟ذلك لأنالمجتمع المصري كان مجتمع مثقف مسلم يستنكر مثل هذه العادات والتقاليد وهذه الأفكارإلي تقوم على عاطفة الحب والغرام.. كانت مستنكره من المجتمع المصري ..
كيف الخروج من هذا المأزق ؟؟ كانوا في رواياتهم يصورون البيئة المصريةبشخصيات أجنبية أو العكس يصورون شخصيات عربيه في بيئات أجنبية .. من الرواةالذين صوروا شخصيات أجنبية في بيئة مصريه هو محمد سعدفي روايتهقادةالأهرام حيث كان الأبطال فرنسيين أيام الحملة الفرنسية .. كيف انقسمت هذهالشخصيات ؟؟ إما أن تكون شخصيات خيره أو شريرة بالنسبة للشخصيات الرئيسية بالنسبةللشخصيات الثانوية هي كذلك تنقسم إلى شخصيات شريرة وشخصيات خيره لأن الشخصية الخيرةتحتاج من يساعدها على الخير والشخصيات الشريرة تحتاج من يساعدها على الشر منالشخصيات الثانوية .
مثال على الشخصيات الثانوية: في روايات التسليةوالترفيه نلمح شخصية العجوز الماكرة هم تأثروا بالذوق الشعبي حين استفادتهم منشخصية العجوز الماكرة .. أيضا كانوا يصورون اللصوص والقتلة متأثرين بالرواياتالغربية سواء مترجمه أو مؤلفه .
ما هي مظاهر هذهالشخصيات ؟؟
1- الشخصية تكون مثاليه مجرده.إماإن تكون شخصيه خيره مجرده أو شر مجرد .إما بيضاء أو سوداء لا يوجد وسطا. مثل الشعرالقديم حينما كان الشاعر يتجه نوح ممدوحة في غرض المدح في صفات عاليه كشجاعة والكرميكبر فيها الممدوح أو يتجه إلى المهجو بصفات دنيئة تنزل من قيمة الشخص المهجو .
2-تشابه الطباع النفسية والشكل الخارجي للشخصيات .جميع الشخصيات سواءعربيه أو أجنبية نلاحظ فيها تشابه في الطباع النفسية والشكل الخارجي .
3-الشخصيات غير نامية .المؤلف يحكم على الشخصية من بداية القصة هي خيره أو شريرةلا يدع القارئ يحكم على الشخصية بعد قراءة الأحداث .
أيضا التحول في بعضالشخصيات, إذا أراد المؤلف أن يحول شخصية خيره إلى شريرة أو العكس هنا التحوللا يكون تدريجي إنما يكون مباشر وصريح وحاسم .أيضاً الحكم على هذه الشخصية يكونعن طريق الاسم. مثلا الحبيبة في الرواية تسمى حبيبه والبطل قد يسمى صادق فيوحيأن الشخصية خيره .
هذه الشخصية لا تحكم عن طبيعتها النفسية بل تتكلم عن أفكارالمؤلف . الشخصية هنا أداة لأفكار المؤلف فهذا مما أدى إلى ضعف الشخصية فيالرواية العربية .
السرد والحوار : لجأ المؤلفون في هذا النوع منالرواية إلىالأسلوب التقريريفي السرد ولم يلجئوا إلى الأسلوب التصويري . حينما يريد المؤلف أن يصور حادثه معينه لا يصور الحادثة بتفاصيل كثير هانما يكتفيبالملخص هذه الحادثة لأن القراء كانوا على قدر من الثقافة القليلة .
إذا أراد أنيعبر عن موقف نادر يستخدمالصور الكلاسيكية البعيدة عن التجديد والابتكار .
نقرا النموذج في الكتاب لزينب فواز العاميلي روايتها السابقة غادة الزهراءتحكي صورة اللقاء بين شكيب وابنة عمه فارعه محبوبته قائله :
ثم جلست إلى جانبالسرير تلقي عليه من رقيق ألفاظها الدرية آيات بينات وترميه من لواحظها البابليةبسهام صائبات حتى انه شعر بزوال ما يجد من الضعف ورجوع قواه الأصلية و طاب لهحديثها وصار يسألها أسئلة تختص بالمعارف وبجغرافية تلك البلاد وهي تجاوبه عن كلسؤال يلقيه بما ملكت من قوة النباهة وفصيح الألفاظ.
ماذا نلاحظ في هذا النموذج ؟ هل أنشأت الحوار ؟هيتطرح الحوار على طريقةالسرد ..أيضااستخدمت الصور الكلاسيكيةالمتمثلة في الألفاظ الدرية, والآيات البينات, واللواحظ البابلية . اللواحظ = العيون .
كانت هذه طريقةالمؤلفين في استخدامهم الأسلوب التقريري في تقديم المواقف . وأيضا استخدموه فيتقديم الشخصيات.
تقديمالشخصية في الأسلوب التقريري . الشخصية تقدم منذ البداية في هذه الرواية بمجموعه من الصفات والأحكامالعامة فرجل إذا كان خيرا المؤلف يطرح الصفات كشجاع والأمين والصادق والشخصيةالفاتنة المحبوبة الجميلة المخلصة تقديم يكون بطريقه تقريريه سردية .. ما الذي ترتب على إصدار هذه الأحكام على الشخصيات من بداية الرواية؟؟ألشخصيه الشريرة تفقد طابعها البشري الشخصيةالخيرة تفقد طابعها الإنساني. نلمح فقدان عنصر التشويق عند القارئ . لا نرى التعاطفبين القارئ وبين الشخصيات والكاتب .لا نلمح مظاهر الصراع والقلق النفسي لأنها واضحةمن البداية . نلمح تشابه أسلوب المؤلفين لشخصيات
-الاختلاف نلمحه فقط في اللغةالمستخدمة . الاختلاف يكون في تمكن الكاتب وإجادته للغة المستخدمة والثقافة التيوصل إليها .
كيف كانت اللغة؟؟.. هدف الكتاب من لغتهم البساطة والسهولة حتى يستطيع القراء قراءة هذهالروايات.
تنوعت اللغة في كتابات الكثير من اللغات وبعضهملجأ إلىالعاميةوستنكر لجوئهم إلى العامية . فعللمحمود طاهر في روايته عذراءدنشاويوعلق على ذلك بأنهاأوقع على نفوس القراء .
البعض الأخرلجأ إلى اللغة العربية السليمةلكنه عجز عن التعبير لمثل هذه اللغة فظهرتالعجمه في الكتابة ويمثلهأمين الريحاني .الغالب من الرواة اتجه والى لغةالأسلوب الصحفي لأنه يتجه إلى السهولة ويصل المعنى إلى القارئ بأبسط صوره . ويظهرهذا الأسلوب عنديعقوب صروفونقولة حداد .
هل ظهر الحوار في رواية التسلية والترفيه؟الحوار كان ضئيل جداً واستبدل بأسلوب السردومنهم من هرب من أسلوب الحوار كما فعالنقولة حداد في روايته العجائبوالغرائب الأمريكية .
بعض المؤلفين إذا لجأ إلى الحوار يكون مفروض عليه فرضكمعالجة مشكلة من المشاكل .
-هناك بعض المحاولات الجديدة التيجمعت بينالعربية السليمة وبين العاميةقام بهايعقوب صرو.. في روايتهفتاةمصر. استخدم العربية السليمة في الحوار بين المثقفين والعامية في الحوار بينالخدم وهنا قدم حل للمشكلة التي ظهرت بين العامية والعربية السليمة .
روايات التسلية والترفيه هل امتدت أم توقفت ؟؟لا تعتبر ثورة 1919 نهاية لتيار التسلية والترفيهإنما هي تعد فقط نهاية الفترة التي ساد فيها هذا التيار. فهذا التيار يمثل الصفةالبارزة للفن الروائي العربي في مصر ماعدا رواية زينب لأحمد هيكل التي ظهرت في عام 1914 وكانت سباقه لعصرها .
وقد ذكرنا أن احمد هيكل قد تحرج من ذكر اسمالرواية زينب استبدلها بـ مناظر وأخلاق ريفيه لـ مصري فلاح.
حينما امتدت روايةالتسلية والترفيه كانت ردة فعل لظهور الرواية الفنيةوروايةالتسلية والترفيه هي لا تزال إلى عصرنا الحالي .( لماذا) ؟؟ لأن هدفها التسلية والقراء يجذبهم ما يسليهم لذلك لم تتوقف هذهالروايات وانصرفوا إلى التمثيليات التي تعرض في التلفاز أو السينما وهي جميعهاقائمة على رواية التسلية والترفيه لذلك لم تتوقف إنما تطورت .
الخصائص الفنيةلم تتغيرفي هذهالرواية لكنحدث نوع من التطور .. أين نجد هذا التطور؟؟
1- الأبطال في مثل هذه الروايات كانوا من أبناءالطبقة الوسطى المصرية .
2- نهاية روايات التسلية والترفية سابقا كانت سعيدةوأصبحت الآن حزينة.. لماذا ؟لأن الرواة قرؤوا روايتين أجنبيتين هماغادة الكميليالإسكندر دوماسالفرنسيوالآم بورتور لشاعر الالمانيقوتر.
اقبل الشعب لقراءة مثل هذه الروايات فكتب بعدها المؤلفين الرواياتبنهايات تعيسة بما يلائم ما في صدور هذه الطبقة الوسطى .
3- كتبوا روايات بأبطالمصريين يمثلون على ارض البيئة المصرية . هؤلاء ظهروا يحاولون معالجة مشكلة المرأةيعطفون على المرأة بنفس الوقت يريدون منها الانفتاح ويخشون عليها من السقوط .
الطابع الفني الذي يعالجون فيه هذه الرواياتنفس الطابع الفني الذي يعالجونبه رواية التسلية والترفيه. الفرق بسيط بين مثل هذه الروايات الفنية القائمةعلى بيئة مصريه وأبطال مصريين هوان نسبة تراكم الأحداث تقل في مثل هذه الرواياتواستبدل منها بالمناجاة الشعرية .
صــ 183 -هؤلاء المؤلفينوان أصبحوا أكثر جرأه في تمثيل أبطال مصريين في بيئة مصريه لا يختلفون عن غيرهم ممناتخذوا أبطال غير مصريين في بيئات أجنبية و أو العكس نجد انه نظروا إلى رواياتهمبأنها روايات لتسليه متأثرة بالذوق الشعبي . أيضا هناك تشابه في بناء الأحداث حيثأنها ترجع إلى الصدفة والقدر . وأيضا مثل الروايات السابقة أقيمت عقدها علىالمغامرة الغرامية . هناك أيضا تدخل في سياق الرواية بالوعظ والحكم والأمثال . هناكأيضا تشابه في شخصياتهم والعجز عن تحليل الشخصية مازالت أداة للأفكار المؤلف . أيضاأسلوبهم تقريري بعيد عن الحوار .ضعف لغتهم واستخدامهم للهجة العامية في طريقةحوارهم .
هل اختلفت الروايات التي أقيمتعلى أبطال مصريين في بيئة مصرية عمن سبقهم ممن استخدموا رواية التسلية والترفيه؟؟لم يختلفوا عنهم كثيراً كانالاختلاف فقط في .. أن نسبة تراكم الأحداث تقل فيمثل هذه الروايات واستبدل منها بالمناجاة الشعرية .
ما هي الملامح المشتركة في رواية التسلية والترفيه؟؟ >> الخصائص التي ذكرناها في صـ183 سواء كان الأبطال أجانب أوأبطال مصريين سواء مثلوا في بيئة مصريه أو في بيئة أخرى يشتركوا في نفس الخصائص.
النهـــــــــايـــــة ..
>>تأكدوا من كتابةالأسماء من الكتاب بعضها ما لقيتها أتأكد منها.
منقووووول