عرض مشاركة واحدة
قديم 2010- 12- 30   #23
DewDrop
متميزة بقسم التعليم عن بعد - اللغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية DewDrop
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 37209
تاريخ التسجيل: Sun Oct 2009
المشاركات: 3,702
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1878
مؤشر المستوى: 105
DewDrop has a brilliant futureDewDrop has a brilliant futureDewDrop has a brilliant futureDewDrop has a brilliant futureDewDrop has a brilliant futureDewDrop has a brilliant futureDewDrop has a brilliant futureDewDrop has a brilliant futureDewDrop has a brilliant futureDewDrop has a brilliant futureDewDrop has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: غير طالب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
DewDrop غير متواجد حالياً
رد: قطع الانشاء والتعبير مترجمه

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة قمر شمر مشاهدة المشاركة
موفقه ويعطيك العافيه

فتحت روابط وشفتها وهي محاوله جيده لكن اتوقع انك ترجمتي في قوقل
وقوقل ترجمته حرفيه

يعني مايترجم لك الترجمه الصحيحه

واصول الترجمه انك تترجمي من للغه بقواعدها الي مايقابلها في اللغه الاخري وتطبقي قواعدها

وفي انواع كثير لترجمه ومنها الترجمه لحرفيه وهي اسوء نوع لانه مايعطيك لمعني صحيح للي تبين تترجميه لان بالطبيعي في فوارق بين للغتين


اذا تحبين ارجع اترجمها وراسليني ع الخاص اعلمك بعض نقاط الخاصه بالترجمه
يعطيك العافيه ياقلبي

صحيح مثل ما قلتي الترجمه الحرفيه من أسوى انواع الترجمات وانا اعرف هذا الكلام
بس ترجمت القطع على السريع في برنامج الوافي
فقط للمفهوم العام ومعرفه معاني بعض الكلمات

اما لمن يريد الفهم بشكل صحيح عليه بقراءة القطع وفهم كل جملها بها

يعطيك العافيه قلبوووو ادري فيك ما تقصري