|
رد: قطع الانشاء والتعبير مترجمه
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Saudi Girl
اجل سبقتكـ  الله يكتب لنا الاجر
انا مااحب اترجم اقراء وافهم وخلاص اذا فيه كلمه دقرت لي شفت معناها
فتحت الملف بسوف لكن لاحظت الترجمه نوعا حرفيه مش ماخذه معناها الصحيح بالقطعه
بسبب الترنزلشن وهذا مايفيد صدقوني اهم شي بما اننا لغه ان الواحد يعيد ويقراء القطعه للنهاية صدقوني لو قريتو القطعه للنهايه راح يبين لكم مفتاح القصه وايش تتكلم عنه والمره اللي بعدها تترتب افكار القطعه بذهنك والمره اللي بعدها تقراها بطلاقه وفهم مايمنع انك بما ماتقرينها اكثر من 4 مرات تحطين خط على الكلمه اللي ماقدرتي تفهمينها وبعد المره الثالثه من القراءه تشوفين ايش معناها المقصود من هذا كله المحاوله الايجابيه لكم
طبعا كلامي موجه للكل موبس لك يالغلا
انا درست لغه واللي كان يدرسني قالي هالنقطه ببداية تعلمي وفعلا طريقة سهله
اسوا طريقة انك تترجم كل كلمه قبل لاتقراء القطعه كذا مره ومثل ماقلت مايمنع تشوف معنى كلمه لاحظ اذا انت قريت صح وبدا مخك يفهم الموضوع راح يكون هناك تخمين في بالك وبعد ما تشوف معناها راح تقول توقعت كذا صدقوني
اتمنى قطره ندى ماتاخذي بخاطره يالغلا لكن معلومه وحبيت اقولها واستفدت منها كثير ... 
|
ومنكم نستفيد يالغلا 
صحيح كلامك مئه بالمئه
بس تعرفي وقت الضيق عند الاختبارات
تحسي الواحد يبي يمشي بسرعه ويخلص 
الله يوفقنا ويوفقكم لكل خير
|