ترجمة (( smiles and laughter )) :
ركزوا معاي يابنات >> تكفين يادكتورة خخخخ
الترجمة هي من صـ 4 بالملزمة
الكلام اللي مرقّم
بعدين راح نترجم الموضوعين الأوليين اللي ببداية صـ 1
كذا سوّت معنا الأستاذة نادية
1- نستطيع القول أن التراجيديا هي مسرحية فلسفية بينما الكوميديا هي إجتماعية .
2- كتب بعض الكتاب المسرحيين العظماء كلا الكوميديا والتراجيديا .
3- معظم كوميديا شكسبير كانت كوميديا رومانسية .
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,
هذا تبع صفحة 1 الموضوعين الأوليين
عندما يذهب شخص ما إلى المسرح فهو لايشعر دائما بالرغبة لمشاهدة مسرحية جادة حزينة .
المأساة ليست الشيء المناسب له / في حين أن كل مايريده هو أن يسترخي ويشاهد شيء مسلي / مايحتاجه هو مسرحية فكاهية / وعندما يشعر أحد ما على هذا النحو فالملهاة هي الشيء الأفضل له .
في العصور الوسطى تطلق مفردة الملهاة على أي نص روائي بنهاية سعيدة .
ولذلك أطلق دانتي عمله الشهير الكوميديا الإلهية ، والآن تعني الملهاة المسرحية التي تنتهي بسعادة والتي كتبت أساساً للتسلية .
وللتسلية تستخدم الكوميديا للموعظة والفكاهة .
بعض الأوقات تكون الملهاة ساخرة لكن هذا ليس هو الحال دائما .
،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،، ،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،، ،،،،،،،،،
الوورد ستدي
popular = well known
artificial = not natural
struggle= fight
concern= some thing important
playwright= some one who wright a play