عرض مشاركة واحدة
قديم 2011- 5- 30   #49
ابوشاهين
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية ابوشاهين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 39628
تاريخ التسجيل: Sun Oct 2009
العمر: 43
المشاركات: 1,359
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 659
مؤشر المستوى: 79
ابوشاهين is a splendid one to beholdابوشاهين is a splendid one to beholdابوشاهين is a splendid one to beholdابوشاهين is a splendid one to beholdابوشاهين is a splendid one to beholdابوشاهين is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الادب الانتساب المتطور
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة إنجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ابوشاهين غير متواجد حالياً
رد: المراجعه النهائية لماده النثر الإنجليزي + المحاضرات المسجلة والمباشره + المحتوى + الواجبات + الملخصات:: هنا ::

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ايمان الغامدي مشاهدة المشاركة
السلام عليكم
سؤال صفحه 8
اول كلمه blunt انا ترجمتها على ان معناها فظ ومتبلد
والدكتور مختار معناها short and direct ومعناها القصير والمباشر احسها ماتتطابق ؟ واظن الاجابه الصحيحه هي loud and rude معناها بصوت عال ووقح
فما ادري هل ترجمتي خطأ او الاختيار خطأ
ترجمة قوقل ماهي صح

معانها to make a point or an edge less sharp
هذه من ترجمة oxford

ترى هذه الإجابة محلوله من الكتاب نفسه مو من الدكتور