عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 2011- 5- 30
الصورة الرمزية Lubna
Lubna
مشرفة سابقة
بيانات الطالب:
الكلية: ادآب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
بيانات الموضوع:
المشاهدات: 13240
المشاركـات: 4
 
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 47017
تاريخ التسجيل: Sat Feb 2010
المشاركات: 4,778
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 5262
مؤشر المستوى: 117
Lubna has a reputation beyond reputeLubna has a reputation beyond reputeLubna has a reputation beyond reputeLubna has a reputation beyond reputeLubna has a reputation beyond reputeLubna has a reputation beyond reputeLubna has a reputation beyond reputeLubna has a reputation beyond reputeLubna has a reputation beyond reputeLubna has a reputation beyond reputeLubna has a reputation beyond repute
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Lubna غير متواجد حالياً
شرح لـــ So, therefore, because,since

لقيت هالشرح من احد المنتديات يارب انه يكون مفيد لكم
طبعاً بالشرح هنا بتلقون اشياء ما هي معنا بس ما حبيت احذف شي و انقله مثل ما هو



هناك بعض الكلمات التى نستخدمه لتعبير
عن العلاقه بين السبب cause و النتيجه او الأثر effect

امثلة
So, therefore, as a result, because,since,due to



because I like reading book very much, I have a big labrary in my house.
طيب اللحين لازم نعرف شنو من هاى العبارات الى لازم تأتي مع جمل السبب أو جمل الأثر
نشوف معاً
:
1\ لازم نعرف من الأول ان جمل السبب و جمل الأثر (النتيجه) متبادلين, يعني ممكن تجي جمله الأثر في البايه ويتبعها جمله السبب, والعكس.
2\ العبارات الى تأتي مع جُمل السبب: because, as, since, due to
3\ العبارات الت يتأتي مع النتيجه: so, therefore, as a result,
4\ الجمله الى تاتي في البدايه, لازم تُتبع بفاصل .


نشوف سوى الأمثلة:
cause she did not study well for the exam, effect as a result she did not pass
.
cause because she did not study well, effect she did not pass
.
cause I missed my flight, effect so I had to spend the night at the airport hotel.
cause as i missed my flight, effect i had to spend the night at the air port hotel

effect I speak German very well,cause because I study it.
casue due to (the fact that) i study German Languge, effect I speak German very well

effect I couldnot go to the Job yesterday,cause due to my illness
cause since I was tired , effect I did not go to the Job yesterday

إذا كنا نريد ان نُأكد على الأثر الناتج من سبب نستخدم هذه القاعده
:
so+ adj. + that , or, such+ noun phrase+ that
I was so tired that I did not go to the Job yesterday.
Last week, we went to the cinema and saw such a horror movie that we returned to the house and still we were frightened
.

ملاحظه : إذا لحق so صفه لابد من كتابه that بعدها
لانها تكون كأداه لتعبير عن الأثر لسبب
لكن لو ما لحقها بصفه , وجاء بعدها جمله عادي ما نحط الthat

مثال لتفريق:

Last night the whether was not good, so we did not go outside.
The whether was so bad that we did not go outside