|
رد: ツرَبـي / أَمُطُرْنَآ بِتَوَفْيْق مِنْك تَجْمَع صَبَايَا الْمُسْتَوَى الْسَّادِس ツ
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة طالبة لغة عربية
المعرب : هو نقل اللفظ من اللغات الأجنبية إلى العربية مطلقا أي سواء وقع فيها تغيير أو لم يقع .
أو هو ما استعمله فصحاء العرب في عصور الاحتجاج .
يقول سيبويه : " هذا باب ما أعرب من الأعجمية : اعلم انهم مما يغيرون من الحروف الأعجمية ما ليس من حروفهم البتة ، فربما ألحقوه ببناء كلامهم وربما لم يلحقوه " .
ويقول الخفاجي : " واعلم أن التعريب نقل اللفظ من الأعجمية إلى العربية " .
ويقول الجوهري : " أن تتفوه به العرب على منهاجها تقول عربته العرب وأعربته أيضا " .
أما الدخيل : مادخل في العربية من مفردات أجنبية سواء استعمله الفصحاء في الجاهلية والإسلام أو استعمله من جاء بعدهم من المولدين بعد عصور الاحتجاج .
أما المولد : فهو اللفظ الأجنبي الذي دخل العربية بعد عصور الاحتجاج وبعضهم عرفه بأنه لفظ عربي البناء أعطي في اللغة الحديثة معنى مختلفا عما كان العرب يعرفونه مثل الجريدة والسيارة .
وترتب على اختلاف شروطهم :
أن الكلمات عند العرب
- عربية أصيلة - معربة دخيلة
مثل درهم وفرند
وعند الجوهري
عربية أصيلة دخيلة معربة إذا نطقت على نهج العرب
وألحقت بأبنيتهم مثل درهم وهجرع
إذا نطقت بها العرب ولم تلحقها بأبنيتها مثل : خراسان وآجر .
خراسان >> دخيلة عند الجوهري .
.................................................. ..................
المعرب إما :
1- أن يكون لامرادف لها من العربي فلا ضير من استعماله .
2- أو أن يكون له مرادف مساو له في الجرس والاستساغه فلا داعي لاستعماله .
3- أو أن يكون له مرادف لكن الأجنبي يفوقه في الخفة والجرس فلا مانع من استعماله .
تقسيم الأسماء الأعجمية عند أبي حيان :
1- قسم غيرته العرب فألحقته في بنية كلامها فيجري عليه مايجري على العربية نحو درهم ودينار في الالحاق بهجرع وديماس .
2- وقسم غيرته ولم تلحقه بأبنيتها مثل : آجر وسفسير ( السمسار ) .
3- وقسم لم تغيره : مثل كركم الذي ألحقته بقمقم ومنه لم يلحقوه مثل خراسان
المعاصرون والكلمات الاجنبية :
- المتطرفون
- المتعصبون >> ( الاسكندري – الرافعي – التنوخي )
- المعتدلون >> ( طه حسين – الخضري – المغربي )
موقف مجمع اللغة العربية من التعريب :
وقف مجمع اللغة العربية في مصر موقف المتشدد فلم يجز إللا تعريب الألفاظ الفنية والعلمية التي يعجز عن إيجاد مقابل لها في العربية وقد نص قراره : " يجيز المجمع أن يستعمل بعض الألفاظ الأعجمية عند الضرورة على طريقة العرب في تعريبهم " .
القرآن الكريم وقضية التعريب :
المعارضون :
الشافعي \ القرشي \ الطبري \ ابو بكر الأنباري
ابن جني \ الثعالبي
ابو عبيدة معمر بن المثنى \ ابن فارس
في العصر الحديث : أحمد شاكر
المؤيدون :
ابن عباس \ مجاهد \ السيوطي \ الرازي
الرأي الموازن :
ابو عبيد القاسم بن سلام .
^^^
هذا التلخيص :)
|
لا ناقص
باقي معنى النحت
في الكتاب الخضر حق حماد
ص285
تعريفه
وبعدين الصفحه الي بعده
اقسام النحت
نشاه النحت ودواعيه
ص282
ص291
اراء العلما حول النحت
الي هو نفسه حق ابن فارس
الى ص293
وقوله البرزخ
كاملهفيه اشيا البنت كاتبه جنبها الملزمه
يعني اكيد فيه ملزمه
موقف لمحدثين من النحت
ص296
راي ابو عبيده وقف موقف المعتدل فهو يقول ان القران نزل بلسان عربي ومن قال ان فيه غير العربيه فقد اعظم القول ومن زعم ان طه بالنبطيه
فقد اكبر وهو افتتاح كلام واس للسورهـ وشعر لها
وقد يوافق اللفظ ويقاربه ومعناها واحد واحداهما بالعربيه والاخر بالفارسيه وغيرها وذكر ان الاستبرق والفرند وسجيل بالعربيه
ورايه هو الراي الموازن
وباقي المعرب وادخيل والمقترض
المقترض في الكتاب ص304الاخضر حماد
وباقي محاضرتها هنا كاتبتها بنت برفعها لك بعد شوي
المعرب والدخيل اظن والله اعلم انها مصوره من كتاب رمضان
موفقه
|