2011- 9- 24
|
#18
|
|
:: مشرفة عامة سابقاً ::
|
رد: د
المحاضرة السابعة
عنوان الشريحة
Tell a Story
يحكي قصة
Vocabulary المفردات
Travel and Transportation words
كلمات النقل والترحال
Synonyms and antonyms for adjectives
المترادفات والمتضادات عن الصفات
Grammar القواعد
Simple past tense of irregular verbs
الماضي البسيط من الأفعال الشاذة
Writing Strategies إستراتيجية الكتابة
Time Transition words
كلمات متعلقة بالوقت
Organization منظمة
Beginning, middle, and end of a story
بداية، وسط، ونهاية قصة
Travel and Transportation words
Airplane طائرة
The airplane was very comfortable
الطائرة وكانت مريحة جداً
Train قطار
On Monday, we took a train to Long Beach
يوم الأثنين أخذنا القطار إلى لونج بيتش
Ferry العبارة
The next day, we took a ferry and saw the Statue of Liberty
في اليوم التالي ، أخذنا العبارة ورأيت تمثال الحرية
Subway مترو
First, we took a subway into the city
اولاً ، اخذنا مترو الأنفاق في المدينة
Bus الحافلة
Later on, we took a bus to Central Park
في وقت لاحق ، أخذنا حافلة سنترال بارك
The bus was very crowded
وكان مزدحماً للغاية
We got off the bus at the park
وصلنا من الحافلة بالحديقة
Car سيارة
Mr. and Mrs. Vega drove us to the airport in their car
قاد السيد والسيدة فيغا بنا إلى المطار في سيارتهم
__________________
ملاحظه مهمه للجميع
هذه الكلمة Transportation words تمت ترجمتها على أنها كلمات النقل ، وصراحة الترجمة لم تناسبنى لأنى اراها غير ملائمة للموضوع ولأنى بصدد أكمال الموضوع أحببت التأكد مرة أخره والبحث في الأنترنت ووجدت أن معني عبارةTransportation تعني وسائل نقل فالترجمة الصحيحة للعبارة لحد كبير هي كلماتوسائل النقل أو أسماء وسائل النقل
عنوان الشريحة
Travel & Transportation words
السفر و أسماء وسائل النقل
On Monday, we took a train to Long Beach
يوم الأثنين ، أخذنا القطار إلى لونج بيتش
The next day, we took a ferry and saw the Statue of Liberty
في اليوم التالي ، أخذنا العبارة وراينا تمثال الحرية
First, we took a subway into the city
اولاً ، أخذنا مترو الأنفاق في المدينة
Later on, we took a bus to Central Park
في وقت لاحق ، أخذنا حافلة سنترال بارك
We got off the bus at the park
وصلنا بالباص للحديقة
Mr. and Mrs. Vega drove us to the airport in their car
السيد والسيدة فيغا أوصلونا إلى المطار في سيارتهم
Took - got - Drove
يقود - نال - يأخذ
أفعال شاذة
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Time Transition Words
كلمات الفترة الإنتقالية
On Monday, we took a train to Long Beach
The next day, we took a ferry and saw the Statue of Liberty
First, we took a subway into the city
Later on, we took a bus to Central Park
At last, the driver stopped and Maria got off
__________________
عنوان الشريحة
Synonyms for adjectives – page 108
المرادفات للصفات - صفحة 108
* كل مترادفه تتطابق مع ترجمتها باللون
Synonyms are words that have the same (or close to the same) meaning
المرادفات والكلمات التي لها نفس ( أو قريبة من نفس ) المعني
Very interesting = amazing -- The view was amazing
مثير جداً للإهتمام - مدهش - والرأي كان مذهل
Unusual = strange -- Something was strange
غير عادي - غريب - كان شئ غريباً
Frightening = scary -- Maria is never going to forget her scary bus trip
مرعب - مخيف
Very good = great -- We had a great time
جيد جداً - عظيم - كان لدينا وقت عظيم
Very tired = exhausted -- We were exhausted
متعب جدا - مرهق - كنا منهكون
Bright = sunny -- The weather was clear and sunny
مشرق - مشمس - كان الطقس صافياً ومشمساً
عنوان الشريحة
Antonyms for adjectives – page 108
المتضادات للصفات - صفحة 108
Antonyms are words that have opposite meanings
المضادات هي الكلمات التي لها عكس المعنى
Boring = exciting -- We had an exciting time
ممل - مثير - كان لدينا وقت مثير
Cloudy = clear -- The weather was clear
غائماً - صافياً - كان الطقس صافياً
Empty = crowded -- The bus was very crowded
فارغ - مزدحم - الباص كان مزحماً للغاية
Careless = careful -- She was very careful
متهور - حذر - كانت حذرة للغاية
In danger = safe -- In the end, Maria was safe
في خطر - آمنة - في النهاية كانت ماريا آمنة
Uncomfortable = comfortable -- The airplane was very comfortable
غير مريح - مريح - الطائرة كانت جداً مريحة
عنوان الشريحة
Travel Phrases – page 109 Matching
عبارات السفر - صفحة 109 - ملائم
الكلمات بأسفل الجدول كلمات تتلائم مع الجمل أمامها

|
|
|
|
|
|