رد: نظرية الترجمة. الآختبار
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AL-HARBI ' e '
يالله بدا الجد اللحين ترا مافيه وقت , الروايه محتوها دسم شوي 
|
بس حليوه ..
امس من رعب ان التقديم بعد المقال والصوتيات مو مره .. مانمت الا 3 ساعات متقطعه
انا اقترح للي مثلي يصحى الفجريه ويبتديها ...
اهم شي تعرف ان كروزو اناني ويحب نفسه ولايطاوع الا هواه وهمه جمع الفلوس 
سلام
|