عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 2011- 12- 27
مـرامـ.
أكـاديـمـي
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب-انجليزي
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
بيانات الموضوع:
المشاهدات: 1188
المشاركـات: 9
 
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 95875
تاريخ التسجيل: Tue Dec 2011
العمر: 40
المشاركات: 94
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 315
مؤشر المستوى: 58
مـرامـ. will become famous soon enoughمـرامـ. will become famous soon enoughمـرامـ. will become famous soon enoughمـرامـ. will become famous soon enough
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
مـرامـ. غير متواجد حالياً
تنبيه مهم لجميع طلاب و طالبات اللغة الإنجيزية !!

لاحظت البعض يترجم ترجمة غير صحيحة
و أعتقد إنكم تترجمون من قوقل

صار لي خمس سنوات أدرس انجليزي
و لا يمكن أستغني عن القاموس الورقي لأنه الأفضل بصراحة

قوقل يترجم بالحرف فيعطي معنى غير المطلوب

من الترجمات إللي شفتها غير صحيحة هذي الكلمات الأربع
كان مكتوب لها ترجمة غير في أحد المواضيع هنا في الملتقى
و هذي ترجمتها الصحيحة.

watercress = جرجير
index finger= اصبع السبابة
gravity= الجاذبية الأرضية
strain= جهد

هذا إللي لاحظته

انتبهوا الله يعافيكم .. , و نصيحة اتركوا ترجمة قوقل و البرامج مثل الوافي و غيره.