عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 1- 29   #8
*(بيبي فيس)*
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية *(بيبي فيس)*
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 63463
تاريخ التسجيل: Thu Oct 2010
العمر: 41
المشاركات: 636
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 425
مؤشر المستوى: 69
*(بيبي فيس)* is just really nice*(بيبي فيس)* is just really nice*(بيبي فيس)* is just really nice*(بيبي فيس)* is just really nice*(بيبي فيس)* is just really nice
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: $ English $
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
*(بيبي فيس)* غير متواجد حالياً
رد: هيــــــــا نترجم Let's translate

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lallamia مشاهدة المشاركة
Although i had a lot of difficulties at my job but i'm still successful at it.

Excellent my dear




but there's one mistake

you don't have to put (but) in the second sentence

it becomes

Although I had alot of difficulties in my job , I'm still successful in it

and we can put ( inspite of) instead of Although

Inspite of the many difficulties I faced , I'm still successful
in my work.

نستطيع استخدام inspite of بدال Although
بشرط إن الجمله التي تأتي بعدها يجب أن تتحول إلى إسمية


thank you