عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 1- 30   #51
*(بيبي فيس)*
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية *(بيبي فيس)*
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 63463
تاريخ التسجيل: Thu Oct 2010
العمر: 41
المشاركات: 636
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 425
مؤشر المستوى: 69
*(بيبي فيس)* is just really nice*(بيبي فيس)* is just really nice*(بيبي فيس)* is just really nice*(بيبي فيس)* is just really nice*(بيبي فيس)* is just really nice
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: $ English $
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
*(بيبي فيس)* غير متواجد حالياً
رد: هيــــــــا نترجم Let's translate

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بسام المحيا مشاهدة المشاركة


أ : لا أطيق الإنتظار حتى إعلان نتائج المسابقة.
I can not stand waiting tell the competition results have been
announced

في هذه الجمله لايحتاج أن تكتب فعلين لتعبر عن فعل واحد (ينتظر)
وهو الفعل ( wait)

I can't wait

_____________

كما أنه عندك كلمة tell خطأ وأتوقع أنك تقصد till
بمعنى حتى

فتصبح الجملة

I can't wait till the competition results are announced

أنت اخترت الزمن التام وهو في الحقيقة لايحتاج
ولكننا نحتاج صفة أو اسم إعلان نتائج أو نتائج معلنة

ب : يجب عليك الإنتظار , سوف تعلن النتائج بعد أسبوع.

You have got to wait , they will be announced in a week


this one is correct

ولكن في الجمله العربية قلت بعد أسبوع وليس خلال اسبوع

فتصبح

after a week



That's it