2012- 2- 25
|
#32
|
|
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: لتقوية ترجمتك \ي هيا نمارس الترجمة معا !
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شمالي بطل
اجابتك صحيحه لكن انا جاوبتك ,وجوابي كان هو يعشقها
شوفي ردي كاتبه اخر شيء بالردي السابق
لا لم تجاوب بقية السؤال و هي ترجمة الجملة العربية إلى الإنجليزية
أنا بقيت في المنزل
وكذالك الجملة :
عمر أعطاني كتابا
تحمليني شوي انا جاهل
لا بل العكس أنت شكلك بارع باللغة الإنجليزية و متمكن فيها حتى يبين أنك متفوق فيها بتفوقكك علينا في بعض الجمل
أتمنى لك التوفيق إن شاء الله والحصول على المعدل الذي تطمح به
لكن اعتقد انا كلمة just مكانها ليس له داعِ
لأن جملتك وكأنها في سياق حديث وكانك ترد على واحد سألك
يعني كأنها (تبون تروحون للزفاف مع اهلك )وترد عليه وتقول دعونا فقط يعني ناس محددين
they have invited us to their wedding
نعم هي هكذا:
لقد دعونا هم فقط لزفافهم ممكن تجي كذا عموما شكرا لك
العفو يا أخي
ترجموا ذي
i think he is itsy-bitsy man
|
ما أدري أحس أن الجملة فيها خطأ
أرجوا أن تراجعها من فضلك يأخي لنتمكن من ترجمتها
|
|
التعديل الأخير تم بواسطة قمر الدراسة ; 2012- 2- 25 الساعة 08:33 PM
|
|
|
|