عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 5- 7   #25
البريئة2
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية البريئة2
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 46613
تاريخ التسجيل: Tue Feb 2010
المشاركات: 8,558
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2545
مؤشر المستوى: 152
البريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
البريئة2 غير متواجد حالياً
رد: هـنا مناقـشـة مادة عــلم المـعــاني البراغــمـــاتيك ::

مراجعة م 12 :


عندنا التعريف :


المفهومي : من اسمه
المعرف والمعرف به والتعريف
التعريف القاموسي ابو معنى واحد شائع
التعريف السردي من اسمه
التعريف الامتدادي : فيه كلمة امتداد
التعريف الانتنتشن : فيه كلمة بروبرتيز (ذكر كل خصائص الشي المسمى به المصطلح لتعريفه)
الجنس : من اسمه جنس الشئ يعني صنف واسع من نوعه
التعريف العملي من اسمه ( في ويكيبيديا مكتوب مثلا تبي تعرف على ساندويش البينت بتر سويه قدام الناس)
التعريف التوضيحي : من خلال مثال و متضادات
التعريف النموذجي : من اسمه
التعريف (العَوْدي ) recursive من العودة انا سبق قلت المتكرر لكن هذا اصح وبعد بعض بحوث اجريتها اكتشفت انه يسمى بالعربية الاستدعاء الذاتي واحيانا قليلة الخوارزميات العودية وهو معمول به في الاساس في مجال الرياضيات والبرمجة الحاسوبية لمزيد من المعلومات والتوضيح هذا الرابط http://salamt.wordpress.com/tag/%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%AF%D8%B9%D8%A7%D8%A1-%D8%B0%D8%A7%D8%AA%D9%8A/

التعاريف الجدلية stipulative definition:
هذا التعريف يستخدم في المناقشة والجدال اساسا
وجدت هذا معرفا في احدى المواقع باللغة العربية كالتالي :
لايهدف هذا النوع من التعريفات الى شرح المعنى الموجود للكلمة وانما يهدف الى وضع معنى جديد للكلمة بغض النظر عما اذا كانت الكلمة لها معنى حالي او لم يكن. فاذا تم قبول المعنى الجديد للكلمة فانه يجوز استخدامها عند ذاك فصاعداً بالمعنى الجديد. مثال هذا اننا نعرف اللا ربوبي بانه الملحد. اللا ربوبي بحد ذاتها قد لاتعني هذا ولكننا نقترح هذا المعنى الجديد. او نعرف الدي ان اي بانه ترجمة DNA وهكذا

انا اللي فهمته من خلال بحثي ان مثلا زي لما اسولف للوالدة عن شي معين ما تعرفه مثلا وتساب تقول وش وتساب اقوم اقولها يعني هذا اللي في التليفون وبس بس عشان انكمل سوالفنا بس انا وياها الحين فاهمين المقصود بس يصير على طول سوالفنا انا وياها بدال ما نقول وتساب نقول (هذا اللي في التليفون )
فيه امثلة اوضح تصير في الحياة اليومية بس راحت عن بالي ما تذكرت الا هالمثال

التعديل الأخير تم بواسطة البريئة2 ; 2012- 5- 7 الساعة 04:25 AM