عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 5- 15   #30
العـصيمي
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 104694
تاريخ التسجيل: Wed Mar 2012
المشاركات: 68
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 57
مؤشر المستوى: 57
العـصيمي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
العـصيمي غير متواجد حالياً
رد: بعد اختبار نظرية الترجمه

الاختبار هو تقريباً نفس الترم الماضي والدليل ان اسألة الواجب جتنا
وطلاب الترم الماضي لما طلعوا من الاختبار كانوا يقولون سهل مرره ويشكرون الدكتور
هم كانوا يقولون سهل لانهم قبلها اختبروا مقال اللي توهقوا فيه بالوقت
وقبل المقال اختبروا الصوتيات واتفاجأوا انه ركز ع محاضرات معينه وكانت المادتين صعبه بالنسبه لهم
ولما اختبروا الترجمة صار رحمه مع اللي قبلها وشافوه سهل
واحنا شفنا ردودهم وقلنا اجل الاختبار سهل (وعن نفسي ما شديت بالمذاكره كثير) وجاء اصعب من ما اتوقعنا واتوهقنا
مع ان الاختبار كان متوسط واللي مذاكر صح راح يضمن a بالراحه .