آلثآنيةة :
معظم هذه المحاضرة هي مراجعة لماسبق
---------------
عنوان الكورس هو: ترجمة انواع الكتابة
تعريف الترجمة
the passage of approximating of the meaning
بالعربي: هو تقريب المعنى
مهم
---------------------
we should focus on meaning and style
----------------------
الاسلوب يجب يتفق مع طبيعة اللغة
-----------
grammar مهم للترجمة
ترتيب الكلمات word order
مثل ذهب الرجل تختلف من العربي عن الانجليزي
------------
فوائد اللغه
تقديم الحضارة الاسلامية
--------------
translating religious text
نركز على المعنى وليس على الترجمة الحرفية
-----------------------
types of text
ارجعو للمحاضرة رقم 5
----------------
الكتاب
مهم الكتاب لمعرفة مشاكل الترجمة (اخذنا 4 مشاكل) هي
مثلاً فيه مشكلة الفونولجي واللكسيكال وقرامتكال برابلمز
--------------
المقدمة ص 2 الرسم البياني مهم
نحاول فهم ما هو تحت التعاريف الأربعة اللي في ص 2 يجي سؤال أكيد عنهم في الامتحان (نركز عليهم جداً)تماااااام
د. يجي سؤال مثلاً
word order is part lexical problem
1- true
2- false
3-sometims
4- I don't know
والحل false
------------
ويحي سؤال مثل الواجب الثاني (رقم 3) واللي حله
legal text
-----------------------------
واستعملنا قوقل لترجمة العربي والانجليزي
----------------------