عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 6- 1   #2
ادب
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 71994
تاريخ التسجيل: Wed Feb 2011
المشاركات: 804
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 78261
مؤشر المستوى: 147
ادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: اذكرو الله يذكركم ويثبت اقدامكم ...
الدراسة: انتساب
التخصص: لا اله الا الله لا تنسى ذكر الله سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ادب غير متواجد حالياً
رد: مصطلحات ومقاطع مترجمة شارك معنا لنتعلم اللغة ونزدد ايمانا

اليوم بما انه الجمعة راح نا خذ بعض المصطلحات من سورة الكهف وحياكم

هذي اول ايتين من سورة الكهف
(( الحمدلله الذي انزل على عبده الكتاب ولم يجعل له عوجا))


*****1. All the praises and thanks be to Allâh, Who has sent down to His slave (Muhammad صلى الله عليه وسلم) the Book (the Qur’ân), and has not placed therein any crookedness.

(( قيما لينذر بأسا شديدا من لدنه ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات ان لهم اجرا حسنا ))

*****2. (He has made it) straight to give warning (to the disbelievers) of a severe punishment from Him, and to give glad tidings to the believers (in the Oneness of Allâh - Islâmic Monotheism), who do righteous deeds, that they shall have a fair reward (i.e. Paradise).





لو لاحظنا ان معنا الحمد لله All the praises and thanks be to Allâh


ومعنى ويبشر المؤمنين and to give glad tidings to the believers


وفي ترجمة اخرىand to give the good news to the believers


يعني يبشر to give the good news



يله يا اعضاء وعضوات من يتطلع في الايات ويتاملها ويطلع لنا المزيد من المعاني

التعديل الأخير تم بواسطة ادب ; 2012- 6- 1 الساعة 12:05 PM
  رد مع اقتباس