الموضوع
:
هنا نمارس الترجمة معا
عرض مشاركة واحدة
2012- 6- 3
#
127
أحمد باسمح
أكـاديـمـي مـشـارك
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 51093
تاريخ التسجيل: Wed Apr 2010
العمر: 38
المشاركات: 2,105
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 2181
مؤشر المستوى:
88
بيانات الطالب:
الكلية:
كلية الآداب
الدراسة:
انتساب
التخصص:
ENGLISH
المستوى:
المستوى الخامس
رد: هنا نمارس الترجمة معا
ليس ثمة خطأ في التركيب أو ترتيب الكلمات المسطرة.
فهذه هي القاعدة التي تم بناء تلك العبارة على ضوئها:
sb/sth to be, have, etc. sth
و إليكم جملة على نفس القاعدة:
The cave is believed to be home for evil spirits
أحمد باسمح
مشاهدة ملفه الشخصي
البحث عن المشاركات التي كتبها أحمد باسمح
بيانات الاتصال لـ »
أحمد باسمح
بيانات الاتصال
لا توجد بيانات للاتصال
اخر مواضيع »
أحمد باسمح
المواضيع
لا توجد مواضيع
الأوسمة والجوائز لـ »
أحمد باسمح
الأوسمة والجوائز
لا توجد أوسمة