عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 6- 27   #18
Turning point
صديقة علم إجتماع
 
الصورة الرمزية Turning point
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 96897
تاريخ التسجيل: Tue Dec 2011
المشاركات: 13,180
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 896062
مؤشر المستوى: 1085
Turning point has a reputation beyond reputeTurning point has a reputation beyond reputeTurning point has a reputation beyond reputeTurning point has a reputation beyond reputeTurning point has a reputation beyond reputeTurning point has a reputation beyond reputeTurning point has a reputation beyond reputeTurning point has a reputation beyond reputeTurning point has a reputation beyond reputeTurning point has a reputation beyond reputeTurning point has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الأدب ... رحلة فكر
الدراسة: انتساب
التخصص: ويأسرني .. الهدوء
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Turning point غير متواجد حالياً
رد: هل يختلف الأدب العالمي عن الأدب المحلي

اهلاً يادرب الزلق ثقافتك ثراء لي ايه المثقف

كلمة عالمي تعني ان الموروث قد ترجم اياً كان نوعه فعندنا ادب محلي ترجم كما في رواية شقة الحريه للدكتور غازي القصيبي وقد يوجد غيرها كثير فلست متابعه جيده لهذا الموضوع لكن أقرأ ماتقع عليه عيني صدفة هن اوهناك
واظن ان أدبنا لم يترجم بسبب المتاقعسن اما عن القراءة او عن الترجمه والحقيقه اني حين قرأت هذه الروايه لم أجد بها مايدعوا الى كل هذا الزخم المرافق لها بل كنت فخورة بجدتي أكثر كونها لا تقرأ ولا تكتب وقد زاحمت باولو كوليو ولو في مخيلتي وحدي

اما عن الشعر العالمي معك جزء من الحق لكن ليس كله وأنا ايضاً جزء من الحق وأخطئت في تنحية الشعر جانباً بالكليه
لكن لك ان تعترف ايضاً ان الروايه اكثر انتشاراً وأكثر مبيعاً وأقرب للعامه من الشعر الذي قد يستهدف اما النخب أو اصحاب الذائقه الشعريه المرتفعه ..
عموما لم اكن اتوقع هذا الزخم الذي امتعني منكم وكل الشكر درب الزلق فقد كنت اجود قلماً واوسع افقاً بس غير الصوره
  رد مع اقتباس