عرض مشاركة واحدة
قديم 2010- 1- 2   #6
وردة محبوبي
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية وردة محبوبي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 36771
تاريخ التسجيل: Sat Oct 2009
العمر: 37
المشاركات: 684
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 117
مؤشر المستوى: 72
وردة محبوبي will become famous soon enoughوردة محبوبي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب للبنات بالدمام
الدراسة: انتظام
التخصص: لغة عربية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
وردة محبوبي غير متواجد حالياً
رد: بنات سنه 3 عربي افيدوا واستفيدوا

هذي ترجمتين للأنجليزي.."

الترجمة الأولى ..

1-الحياة مظهر رائع لحكمة ومعرفة الله ,وهذا يتضح من ابداعة وقوتة.
2-أنهُالمعطي والخالق لهذه الحياة .
3-الحياة تشبه رحلة في الأبتداء من نقطة معينة وتنتهي إلى نقطة معينة امتداداً,إنها عبارة عن مرحلة انتقالية وبداية الحياة الأبدية والخالدة.
4-الانسان في هذه المده عبارة عن مسافر فيجب عليه الأهتمام بما يعود عليه بالنفع في الآخرة .

تمت


الترجمة للقطعة الثانية ...

طبعاً فيه جزئيتين لترجمة جُمل وجزيئة من القطعة أوكيه ..:g8:

نبدأ بالجمل
1-شجرة التيك تكون في مجموعات صغيره لا تتجاوز العشرة إلى 12 في الهكتار.
2-النمور والحيوانات المفترسة تعيش في غابات بورما.
3-عندما تطفوا الواح الخشب على النهر تربط ببعضها بشكل عوامات كبيرة.

نجي لجزئية الترجمة من القطعة .."

شجرة التيك لها جذع طويل يشكل مستقيم وأغصانه تنمو الى الأعلى .
ويصل ارتفاعها او طولها إلى خمسة واربعين مترا,ولديها اوراق عريضة يصل طولها الى خمسين مترا كل سنة او اكثر وعناقيد وزهور مائلة الى الصفرة .
يحتوي خشب الصاج على زيت وذلك حتى لايتعفن ويتلفه الزمن وايضا يحتوي على مادة صمغية يحميها من الحشرات والديدان والنمل .

هذي ترجمتين

والثنتين الباقيين مره ثانية :g8:
  رد مع اقتباس