عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 2012- 11- 7
الصورة الرمزية توليب ليدي
توليب ليدي
أكـاديـمـي فـعّـال
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السادس
بيانات الموضوع:
المشاهدات: 642
المشاركـات: 2
 
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 65956
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2010
المشاركات: 208
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 119
مؤشر المستوى: 62
توليب ليدي will become famous soon enoughتوليب ليدي will become famous soon enough
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
توليب ليدي غير متواجد حالياً
استفسار عن المحاضرة 4 لمادة الفكر والثقافة الانجليزية

السلام عليكم
حابة استفسر عن الجدول اللي في اخر المحاضرة الرابعة اللي بعنوان
A brief chronology of English
هل هو مطلوب معنا
لانه في احداث لم يتم التطرق لها في تاريخ اللغة الانجليزية اثناء شرح الدكتور


اما طلبي الثاني مافهمت
Varieties of English اصناف اللغة الانجليزية

هاذي الجزئية
From around 1600, the English colonization of North America resulted in the creation of a distinct American variety of English. Some English pronunciations and words "froze" when they reached America. In some ways, American English is more like the English of Shakespeare than modern British English is. Some expressions that the British call "Americanisms" are in fact original British expressions that were preserved in the colonies while lost for a time in Britain (for example trash for rubbish, loan as a verb instead of lend, and fall for autumn; another example, frame-up, was re-imported into Britain through Hollywood gangster movies). Spanish also had an influence on American English (and subsequently British English), with words like canyon, ranch, stampede and vigilante being examples of Spanish words that entered English through the settlement of the American West. French words (through Louisiana) and West African words (through the slave trade) also influenced American English (and so, to an extent, British English

اللي فهمة الله يجزاه خير يتفضل يشرحة لي بطرريقة مبسطة


وشكرا علي كل من تعاون