عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 12- 16   #49
طموح فتاه
متميزة بالمستوى السابع - اللغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية طموح فتاه
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 60628
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2010
المشاركات: 3,726
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 10478
مؤشر المستوى: 110
طموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: ُEducation
الدراسة: انتظام
التخصص: English
المستوى: دراسات عليا
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
طموح فتاه غير متواجد حالياً
رد: تعالوا نسهر ع الترجمة

المحاضره 2
What is a Translator?
ماهو المُترجم ؟
Communication Versus Translation

الاتصالات مقابل الترجمة
 All communicators are translators, because they receive signals in speech and in writing containing messages encoded in a communication system which is not identical with their own.

 جميع المتواصلين هم مًترجمين ، لأنهم تلقو إشارات في الكلام أوالرسائل المكتوبة التي تحتوي على ترميز في نظام الاتصالات التي ليست متطابقة مع تلقاء نفسها.
يعني ممكن تكون الترجمه كلام الى كلام مثل المُترجمين في الخارج وقت السفر او غيره او عن طريقة ترجمة الرسائل المكتوبه سواء ورقية أو اليكترونيه
 All communicators tend to face the same problems as those of translators, because they need to read the text, make sense of a text. They need to deconstruct it and then reconstruct it.

جميع المتصلين يواجهون بعض المشاكل مثل المُترجمين لانهم يحتاجون الى قراءة النص , تكوين الاحساس بالنص , يحتاجون إلى تفكيك النص وإعادة بناءة .
بمعنى أوضح المُتصلين عندهم مشكلة مثل المُترجمين وهي قد لايفهمون النص المقروء بشكل كامل ويحتاجون إلى رؤيته مكتوباً كما نعلم بعض الكلمات لها نفس النطق وتختلف في الكتابه والمعنى ,, ليتمكنون من إعادة صياغته في اللغة المطلوبه
 Therefore, we can say that any model of communication is a model of translation.
لذلك، يمكننا أن نقول إن أي نموذج للاتصال هو نموذج للترجمة.
يعني مهما كان نوع الإتصال سواء كان هاتفي أو مُسجل أو محادثه مباشره تعتبر نموذج أو نمط للترجمه ’’بمايعني ممكن ترجمتها "

التعديل الأخير تم بواسطة طموح فتاه ; 2012- 12- 16 الساعة 04:55 AM