عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 12- 17   #5
البريئة2
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية البريئة2
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 46613
تاريخ التسجيل: Tue Feb 2010
المشاركات: 8,558
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2545
مؤشر المستوى: 150
البريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
البريئة2 غير متواجد حالياً
رد: :: الشـــعــــر الانجــليزي ..مناقـــــشـــــة، مــراجـــعــة ،مذاكــرة ::

أزهار النرجس البري (Daffodils) ل William Words Worth
عاش 80 سنة (1770-1850)
والشاعر اللي قبله عاش 70 سنة عشان ما ننسى

القصيدة :
Written (1804) Published (1815) أي نشرت بعد 11 سنة من كتابتها
بهذا يكون كتبها وعمره 34ونشر وعمره 45

أسماء أخرى للقصيدة :
( I Wandered Lonely as a Cloud) تجولت وحيدا كسحابة

قصيدة غنائية lyrical
الستانزا: 4
6 اسطر
الرايم : ABABCC

الشاعر معروف بتعابيره البسيطة والابداعية
هو شاعر اصيل لكثير من المميزات المختلفة ، شخصيته وذكاؤه العاطفي جعلته سلف للحركة الادبية التي لها صدى فلسفي وشعري حتى يومنا
الرومانسية تعرف بنزوعها الى الطبيعة وعاطفتها العميقة وهذا الذي جعل من هذه القصيدة مثال جيد للشعر الرومانسي

'Daffodils
العنوان يذكرنا بالربيع حين تمتلئ الحقول بأزهار النرجس ، هي صفراء اللون ، هي رمز للافراح والسعادة
موضوع القصيدة هو مجموعة عواطف انسانية مستوحاة من الطبيعة ، هي تعني ولادة وبداية جديدة للبشر

شرح الرباعيات :
الاولى :
I WANDER'D lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze

الشرح
الشاعر يخبر عن تجربة جميلة في حياته ولا زال تأثيرها لديه حتى اليوم ، مرة كان يتجول و حيدا كسحابة بلا غاية تحلق فوق الوديان و التلال وفجأة رأى مجموعة من الازهار الجميلة الصفراء بجانب البحيرة تحت الاشجار ، كانت الازهار الذهبية تقذف tossing برأسها كأنها ترقص في النسيم

التحليل :
مقارنة نفسه بالسحب في السطر الاول يدل مدى قربه و مماثلته للطبيعة التي حوله ، ي
وضح هذه الصلة ايضا بشخصنة ازهار النرجس كم من مرة ، حتى وهو يسميهم مجموعة كأنهم أناس

الثانية :
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the Milky Way,
They stretch'd in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance, Tossing their heads in sprightly dance.

ركز على العدد الهائل لتلك الازهار الذهبية ، هي في الكثرة و التألق كالنجوم التي تتلألأ في السماء ، هناك الكثير منها في العدد ، تمتد في خط لا نهائي على طول الخليج bay ، لقد رأى الاف منها في لمحة واحدة ، كانو يرقصون سعيدين مليئين بالحياة

الثالث :
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed -- and gazed -- but little thought What wealth the show to me had brought

يقارن ازهار النرجس بأمواج البحيرة المتدفقة بجانبها ، انها تشاركها سعادتها ، لكن الاخيرة كانت اسعد (ازهار النرجس ) في تلك الرفقة السعيدة لم يكن امام الشاعر غير ان يكون سعيدا مثلها ، نظر الشاعر مليا لكنه لم يكن مدركا في ذلك الوقت قدر السعادة التي سيجلبه له ذلك المنظر الجميل

الرابعة :
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills, And dances with the daffodils.

يركز على موضوع القصيدة التي هي تأثير الطبيعة الابدي everlasting effect of Nature المتمثل هنا بأزهار النرجس على الانسان هو يقول : حينما استلقي على الفراش دائما اتذكر منظر ازهار النرجس أعيش في نفس الوضعية وقلبي ممتلئ بالسعادة

Commentary:
القصيدة عن التأثير الابدي للطبيعة على الانسان
التأثير تجاوز محدودية الوضع وذهب الى ابعد من ذلك ، لقد رأى الشاعر مجموعة من الازهار وانجذب بجمالها بعد ذهاب المشهد وعودته الى حياته الطبيعة مجددا تذكر مشاهد جمال تلك الازهار و عاش نفس الوضع مرة اخرى مما جعل قلبه يمتلئ بالسعادة

الشكل :
has a rhyming scheme له نظام القافية

أسئلة :
نظام القافية ؟
ABABCC

After leaving the scene and returning back to his ordinary life, Wordsworth …….. the beautiful sight of the flowers.
A- recollected
B- forgot
C- disregard
D- overlooked

التعديل الأخير تم بواسطة البريئة2 ; 2012- 12- 17 الساعة 02:17 AM