Borrowing is aa feature
of bilingual language use
One difference between it and code switching is the degree of
integration of the guest word in the host language.
A borrowed word
(also called a loan) typically undergoes both orthographic and phonological
adaptation into the host language
Bilinguals often borrow to fill lexical gaps
in one of their languages.
Loanwords sometimes become established in
the language, and even monolinguals will begin to use them