الموضوع: نظرية الترجمة
عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 12- 23   #6
al-otibi
متميز بملتقى التعليم عن بعد - انقلش
 
الصورة الرمزية al-otibi
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 63186
تاريخ التسجيل: Sun Oct 2010
المشاركات: 1,588
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 6215
مؤشر المستوى: 82
al-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
al-otibi غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو ايادد مشاهدة المشاركة
حبايبي والله الماده سهله مرة انا مستوي سادس واخدتها كانت اسئلته واضحه جدا مثل مايقولون هدي الاجابه قدامك .. الثلاث الاختيارات بعيده جدا احفظوا الاسئله نهايه كل محاضرة وبرضوا التواريخ ولاتنسون اسم البغبغاء وكم ماعز كانت معه ع الجزيرة ههههههههه ومتي رجع الديرته وليش سافر ودائما هو متردد ,,, يا اخواني والله سهله المادة .. الله يوفقكم ياااااااااااارب
يتكلم عن الرواية

هذي الترجمه

التعديل الأخير تم بواسطة al-otibi ; 2012- 12- 23 الساعة 06:46 PM