عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 12- 24   #66
هذي أنا كلي عنا
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية هذي أنا كلي عنا
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 76683
تاريخ التسجيل: Fri May 2011
المشاركات: 502
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 78
مؤشر المستوى: 63
هذي أنا كلي عنا will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب~جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English Language
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
هذي أنا كلي عنا غير متواجد حالياً
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة green-apple مشاهدة المشاركة
السالفه متاكده من هذه الاجابه

6-life is a warfare: A warfare between two standards: The standard of right and the standard of wrong.
A. الحياة حرب بين الصح والخطأ
b. الحياة حرب بين الصواب والغلط
c. الحياة معركة بين الحق والباطل
d. الحياة مع معركة بين الخيروالشر
انا مستغربه لان فيها الغلط و الغلط كلمه عاميه
؟؟؟


مؤيده


اصلا احس السؤال كل اجاباته ماتركب

الاولى فيها كلمة ( الصح ) <<< وهذي ايضا كلمه عاميه يفترض تكون ( الصوب )


المفروض الترجمه الصحيحه من وجهة نظري هي :

الحياة عبارة عن صراع بين الحق والباطل


<< احس هذه هي الترجمة الابداعية الصحيحه


والا وش رايكم ؟؟ المشكله مو موجود بالخيارات ترجمه صحيحه ابداعيه ع قولته الا ترجمات ركيكه وخاليه من الابداع <<


ممكن تكون اقرب اجابة للصواب هي c . الحياة معركة بين الحق والباطل



عن نفسي لو تجي هالفقره بالاختبار بختار c من وجهة نظري هي الانسب


والله هالدكتور لحس مخنا


حنا وش درانا عن الابداع خلينا نترجم صح وبس بعدين نبدع




المهم دققوا في الاجابات واي سؤال زي كذا مااقتنعتوا باجابته تعالو نناقش الاجابه هنا

مو شرط اللي حلها يكون حالها صح لان حتى هو قال صعبه فالخطا وارد

انتبهوا لاتعتمدون ولاتحفظون وبس


والله نصيحه اخويه مع ان السالفه ماقصرت والاخ اللي حل ايضا اجتهد اكيد قد مايقدر

بس البلا في بعض اجابات الدكتور

موفقين

التعديل الأخير تم بواسطة هذي أنا كلي عنا ; 2012- 12- 24 الساعة 10:41 AM