|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة keko
انا اقول الحقيقه المطلقة سراب تحسين الكلمة مالها معنى لو قلتي الحقيقه السهله او البسيطه الحقيقه المطلقة اقرب شي
|
بصراحة يا كيكو انا هذا اللي حصلته بس الين الحين ما قررت شنو اختار وابي من الطلبة المخضرمين يدلون بدلوهم ونشوف بس لا تنسين لو ترجمتيها حرفيا تكون التهدئة السخيفة طبعا غلط وهي تحسينها لها معنى مخفي أو بالاصح ادبي سويت بحث بالنت وطلعلتي الرواية ادخلي عليها واقري المقطع المكتوب فيه تفسيرها انا حطيت الرابط حقها الله يستر
|