عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 12- 25   #175
m4me
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 49596
تاريخ التسجيل: Thu Mar 2010
المشاركات: 300
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 213
مؤشر المستوى: 68
m4me has a spectacular aura aboutm4me has a spectacular aura aboutm4me has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: إنجليزي. وتخرجت ولله الحمد
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
m4me غير متواجد حالياً
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة dewdrop مشاهدة المشاركة

example l2


so how would you translate first line? Is it a, b, c, d, e, f or something else?
دع الأيام تفعلُ ما تشاءُ وطب نفساً إذا حكم القضاءُ


a.let the days do what they want and be happy with whatever that might happen

b.let the days do what they want and be happy with whatever fate has ruled

c.let life takes its tollwhether you rise or fall

d.let the days take their toll and be happy whether you rise or fall

e.let life takes its tolland be happy whether you rise or fall



هنا الحل يختلف
الحل الموجود عند السالفه مليون فقره
b
الحل الموجود عندي فقرة c


- 2 -


when he smells the scent of the rose, he wants to see it,

when he sees the face of the rose, he wants to pluck it.

  • عندما يشم رائحة الوردة يريد أن يراها عندما يرى وجه الوردة يريد أن يقطفها
  • إن شمها استحلى رؤيتها وإن رأها استحلى قطافها
  • عبيرها استهواه، فطلب رؤياها ولما رأها، أرادها
  • إن شم ريح الورد في أغصانها فمُناه في ألوانها وبَهاها
وبدوْتِ في ثَوب الجمالِ فكنْتِ بين أصابعي، رباه ما أحلاها!



هنا الحل يختلف ايضا
الحل الموجود عند السالفه مليون فقره
b
الحل الموجود عندي فقرة c

بالنسبه لبيت الشافعي أنا أميل للفقرتين الأخيرة. لأنه شعر والدكتور يقول حافضوا على القافيه

أما السؤال الأخير حق الوردة فالحل الأكيد هو الفقرة الأخيرة. لأن الدكتور بنفسة قال كذى لو رجعتوا للمحاضرة ودققتوا في كلامة...