|
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منقلينزي
متى تراجع عنها ... يعني وين احصلها في اي محاضرة يعني ولا مكلمينه تليفون واذا تليفون
مين اللي كلمه (عشان نتأكد بس لأني مقتنع بالجواب)
|
انا مقتنعة كل الاقتناع بالاجابة الاخيرة لانها تؤدي الغرض الشعري وبالوقت نفسه الدكتور مدح فيها بقوة وان كان تفرق شوي بس المعنى واحد يعني مو لازم يكون حرفيا عشان يكون نفسة
طبعا هطا رائي
|