عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 12- 25   #407
البريئة2
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية البريئة2
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 46613
تاريخ التسجيل: Tue Feb 2010
المشاركات: 8,558
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2545
مؤشر المستوى: 151
البريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond reputeالبريئة2 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
البريئة2 غير متواجد حالياً
رد: أسئلة في الترجمة الابداعية Creative Translation

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة || ðαvɪɒσff ● مشاهدة المشاركة
بس هو ترجم الذكر على انه remember
لا هو يعطي احتمالات قد تكون
يعني وهو يشرح تقصدين ولا قال هو الترجمة الصحيحة مثلا ؟

الترجمة هذي حرفية وقوقلية وكلش مو صحيحة وتبعد عن المفهوم المقصود للذكر يعني انت قاعدة تتكلمين بالانجليزي عن ذكر الله تقولين للانجليز احنا عندنا رممبر قاد ؟

لا طبعا بيروح بالهم بغير المعنى

التعديل الأخير تم بواسطة البريئة2 ; 2012- 12- 25 الساعة 11:07 AM