عرض مشاركة واحدة
قديم 2012- 12- 25   #293
سروبه
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 72171
تاريخ التسجيل: Fri Feb 2011
المشاركات: 1,122
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1666
مؤشر المستوى: 71
سروبه is a splendid one to beholdسروبه is a splendid one to beholdسروبه is a splendid one to beholdسروبه is a splendid one to beholdسروبه is a splendid one to beholdسروبه is a splendid one to beholdسروبه is a splendid one to beholdسروبه is a splendid one to beholdسروبه is a splendid one to beholdسروبه is a splendid one to beholdسروبه is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سروبه غير متواجد حالياً
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rabie مشاهدة المشاركة
translators were very selective during the abbasid age: Works on astronomy, art, law, history and music were translated from …………………..
A- arabic into greek
c- persian into arabic

الي فيها كتب الفن والقانون من الفارسيه للعربيه
تذكروا كتاب كليله ودمنه وكتاب الف ليله وليله .. << كتب فارسية الاصل