2012- 12- 30
|
#117
|
|
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: هنــــــــــــا مراجعة ترجمة الأنماط النصيه :)
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كاسـر
حل الواجب الثالث
السؤال الاول:
1 - 1) if you want to emphasize the source language in translation, you need to use
communicative translation
adaptation method in your translation.
idiomatic translation
semantic translation
السؤال الثاني:
2 - 2) free translation is usually
a paraphrase much longer than the original
a paraphrase as long as the original
a paraphrase shorter than the original
a paraphrase which is the same as the original
السؤال الثالث:
3 - 3) the term ‘ecology’ covers the following :
traditions and habits
activities, procedures, and concepts
flora, fauna, winds and plains
religious rituals and artistic features
السؤال الرابع:
4 - 4) it would be no exaggeration to call muhammad ali’s time
the period of civilization
the period of translation
the period of communication
the period of enlightenment
|
أخوي كاسر .. تراك مرخبط .. شكل الخطوط دخلت مع بعض ..
هذي أسئلة مادة "نظرية الترجمة"
هذي مادة مستوى خامس عندي هالترم
|
|
|
|
|
|