عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 1- 1   #298
وادي الجود
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية وادي الجود
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 39095
تاريخ التسجيل: Sat Oct 2009
المشاركات: 104
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 132
مؤشر المستوى: 68
وادي الجود will become famous soon enoughوادي الجود will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب لغة انجليزية
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
وادي الجود غير متواجد حالياً
رد: :: هنا مـناقـــشـــــة ومراجـعـة مــادة طـــرق البحث والتصــميم ::

Representing other authors’ language and ideas as( your/ their ) own original work .


من وجهة نظري الخاصة


المعنى الأساسي ليس في كلمة your /their وإنما في كلمة Representing


اولا : هنا يعني انه أعاد عرض .. وهذا الاهم انه سرق او انتحل او اعاد عرض شي .


الثاني : انه اعاد عرض او سرق فكرة كاتب او لغته كما اوردها الكاتب في حقيقتها وكما هي


اذا الصحيح كلمة


their


والله اعلم

التعديل الأخير تم بواسطة وادي الجود ; 2013- 1- 1 الساعة 12:06 PM