عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 3- 2   #7
Rashed
:: مشرف العام سابقاً ::
 
الصورة الرمزية Rashed
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 88201
تاريخ التسجيل: Sun Sep 2011
المشاركات: 8,096
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 282095
مؤشر المستوى: 421
Rashed has a reputation beyond reputeRashed has a reputation beyond reputeRashed has a reputation beyond reputeRashed has a reputation beyond reputeRashed has a reputation beyond reputeRashed has a reputation beyond reputeRashed has a reputation beyond reputeRashed has a reputation beyond reputeRashed has a reputation beyond reputeRashed has a reputation beyond reputeRashed has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: College of Arts
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Rashed غير متواجد حالياً
رد: ترجمه احترافيه لمدخل اللغويات

انا ضد فكرة الترجمة لانه احنا طلاب انجليزي

اذا راح نترجم المواد بالعربي وش راح نستفيد راح نطلع بالاخير بدون فايدة و المستفييد الوحيد من الترجمة هو المترجم مبلغ + خبرة

الترجمة ممكن تخلينا ننجح بس بالاخير ما في اي تطور مستونا بالانجليزي يظل مثل ماهو

هذا رائي طبعا انتو تشوفو ايش يناسبكم

اقتراح لكم الموضوع هذا له 3 ايام وبالاخير مافي اي نتيجة لحد الان

لو قسمتو محتوى المحاضرات الي نزلت على البلاك بورد على الاعضاء الي حابين يترجمو كان ترجمتو اربع محاضرات افضل لكم كذا انتو المستفيدين

اكيد مراح تكون احترافية بس بالاخير انتو الي راح تستفيدون كاطالب انجليزي + خبرة بالترجمة

**حاب انبه على شغلة اضافية

فكرة تجميع المبلغ عن طريق الملتقى ممنوعة من ادارة الملتقى لانه يصير فيها تبادل وسائل اتصال وارقام حسابات ...الخ

اذا في احد حاب يتطوع ويترجمها على حسابه او بمجهوده وينزلها للي حاب يدرس من محتوى مترجم هذا شي ثاني و الله يجزاه خير


و بالتوفيق للجميع