عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 4- 17   #35
سمسووومه
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109506
تاريخ التسجيل: Sat May 2012
المشاركات: 1,172
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 363
مؤشر المستوى: 67
سمسووومه has a spectacular aura aboutسمسووومه has a spectacular aura aboutسمسووومه has a spectacular aura aboutسمسووومه has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سمسووومه غير متواجد حالياً
رد: هنا توضع أستفساراتكم بخصوص (الأدب/ظهور الرواية/الترجمه/الفكر) وسيتم الإجابه عليها

الجزئية الناقصة بترجمة نظرية الترجمة من بداية المحاضرة الخامسه

الشريحة رقم اربعه


لم تترجم ولم يتم ادراجها بالمحتوى

الرجاء الانتباه

وهذا محتوى الشريحة مع الترجمة


1.It is a complex cognitive operation which takes place in the mind of the translator.
هي عملية معرفية معقدة تحدث في ذهن المترجم


2.This operation helps the translator to interpret and extract the meaning of the original text and re-encode this meaning in the target language.
هذه العملية تساعد المترجم على تفسير واستخراج المعنى واعادة صياغتة للغة الهدف


3.It is simply the abstract translating activities that take place in the mind of the translator before the production of the translated text.
هو بشكل مبسط انشطة ترجمة ذهنية مجرده يكون مكانها ذهن المترجم لانتاج واخراج النص المترجم

الملفات المرفقة
نوع الملف: ppt 5.ppt‏ (1.09 ميجابايت, المشاهدات 97) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف

التعديل الأخير تم بواسطة سمسووومه ; 2013- 4- 17 الساعة 04:48 PM