عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 5- 13   #110
سوير جت كوم
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية سوير جت كوم
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 44485
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2010
العمر: 44
المشاركات: 611
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 328
مؤشر المستوى: 70
سوير جت كوم is a jewel in the roughسوير جت كوم is a jewel in the roughسوير جت كوم is a jewel in the roughسوير جت كوم is a jewel in the rough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ادب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سوير جت كوم غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة dawn مشاهدة المشاركة
أخت سوبر جت كوم اني اخترت الاجابه d
واختارها الاخ فضيل لقيتها بالارشيف

والسبب الترجمه لازم تكون فيها اضافه وخاصه عند التحويل من e الى a
ماتكون حرفيه لازم ابداعيه
انا ترجمتي مو حرفيه
بعدين ع اي اساس اخترت كوخ خشبي بدون ماء أو كهرباء وينها ؟؟؟ هذي اسمها الترجمه التأليفيه
والله الدكتور ذا يحسبنا نعلم الغيب يبغانا نحل نفس الحل اللي ف مخه
وش دراني عن مخك